"اختتمنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • thus concluded
        
    • have concluded
        
    • we concluded
        
    • concluded the
        
    • we conclude
        
    • thus completed
        
    • we ended
        
    • concluded this stage
        
    We have thus concluded our consideration of agenda item 163. UN بذلك اختتمنا نظرنا في البند 163 من جدول الأعمال.
    We have thus concluded our consideration of cluster 10. UN بذلك نكون قد اختتمنا نظرنا في المجموعة العاشرة.
    We have thus concluded the thematic debate on the nuclear-weapons cluster, in accordance with our programme. UN بذلك نكون قد اختتمنا المناقشة المواضيعية بشأن مجموعة الأسلحة النووية، وفقا لبرنامجنا.
    The President (spoke in Arabic): We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 114. UN الرئيس: بذلك، نكون قد اختتمنا المرحلة الحالية من نظرنا في البند 114 من جدول الأعمال.
    With this, we have concluded the list of speakers I have here on the issue of the importance of PAROS. UN وبذلك نكون قد اختتمنا قائمة المتحدثين التي أمامي بشأن مسألة أهمية منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    The President (spoke in Arabic): We have thus concluded our consideration of agenda item 4. UN الرئيس: بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند 4 من جدول الأعمال.
    We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 112. UN بذلك نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١١٢ من جدول اﻷعمال.
    We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 170. UN بذلك نكون قد اختتمنا هــذه المرحلة من نظرنا في البند ١٧٠ من جدول اﻷعمال.
    We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 152. UN بذلك نكون قد اختتمنا المرحلة الحالية من نظرنا في البند ١٥٢ من جدول اﻷعمال.
    We have thus concluded our consideration of agenda item 16. UN بهذا نكون قد اختتمنا النظر في البند ١٦ من جدول اﻷعمال.
    We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 3. UN بذلك نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ٣ من جدول اﻷعمال.
    We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 157. UN بهـــذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال.
    We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 157. UN بهذا نكون قد اختتمنا هــذه المرحلة من نظرنا في البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال.
    We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 166. UN وبذلك نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند 166 من جدول الأعمال.
    We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 42. UN وبذلك نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند 42 من جدول الأعمال.
    The President (spoke in Spanish): We have thus concluded this commemorative meeting marking the sixtieth anniversary of United Nations peacekeeping. UN بذلك نكون قد اختتمنا هذه الجلسة الاحتفالية بالذكرى السنوية الستين لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    We have thus concluded the second phase of the Committee's work. UN بهذا نكون قد اختتمنا المرحلة الثانية من عمل اللجنة.
    We have thus concluded our consideration of agenda item 4. UN بذلك نكون قد اختتمنا النظر في البند 4 من جدول الأعمال.
    That not being the case, we have thus concluded the second phase of the work of the First Committee. UN لعدم وجود وفود تود فعل ذلك، نكون بذلك قد اختتمنا المرحلة الثانية من عمل اللجنة الأولى.
    We have thus concluded our consideration of agenda item 7. UN وبذلك نكون قد اختتمنا نظرنا في البند 7 من جدول الأعمال.
    I urge him to be brief as we should already have concluded our meeting. UN وأناشده أن يوجز بيانه إذ كان ينبغي أن نكون قد اختتمنا جلستنا بالفعل.
    Twenty-five years ago, we concluded the discussions on the Convention at Montego Bay, Jamaica. UN فمنذ خمسة وعشرين عاما، اختتمنا المناقشات بشأن الاتفاقية في مونتيغو باي، جامايكا.
    If we conclude this phase of our work earlier than scheduled, those meetings saved could be shifted to other stages of the Committee's work — for example, informal consultations. UN وإذا ما اختتمنا هذه المرحلة من أعمالنا في وقت أبكر مما هو مقرر، سيتم تحويل الجلسات التي وفرت إلى مراحل أخرى من أعمال اللجنة، كالمشاورات غير الرسمية مثلا.
    We have thus completed this stage of the process of nominations. UN بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من عملية الترشيحات.
    we ended with a presentation of the Oslo Conference by the Norwegian delegation, which enlightened us all about the immediate future of the Ottawa Process. UN وقد اختتمنا الاجتماع، معالي الوزير، بعرض عن مؤتمر أوسلو قدمه وفد النرويج الذي أوضح لنا المستقبل القريب لعملية أوتاوا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus