"اخترتك" - Translation from Arabic to English

    • chose you
        
    • picked you
        
    • I chose
        
    • I picked
        
    • choosing
        
    • choose you
        
    • chosen you
        
    • I've chosen
        
    • I selected
        
    • have chosen
        
    Coincidentally, that's also why I chose you as a roommate. Open Subtitles بالمصادفة، لهذا السبب اخترتك كي تكون شريكي في السكن
    I chose you because you know the equipment and don't ask questions. Open Subtitles لقد اخترتك لأنك تجيد التعامل مع هذه الآلة ولا تسأل أسئلة
    Because I thought I picked you because your self-defense argument showed you think well on your feet. Open Subtitles لاني ظننت اني اخترتك بسبب حجة دفاعك اظهرت لك كيف تفكر جيدا للوقوف على قدميك
    That's why I chose you, nephew. You and your pathetic family. Open Subtitles .لِهذا اخترتك ، يا ابن أخي .أنت وعائلتكَ المثيرة للشفقة
    My dad was perfectly happy to pay my way, but now he's dead because I chose you over him. Open Subtitles كان والدي سعيدا تماما أن يدفع بطريقتي ولكن الآن هو ميت لأنني اخترتك عليه
    You don't have a dream, and you have not been to the mountaintop. Which is why I chose you. Open Subtitles ليس لديك حلم، ولم تتسلق إلى قمة الجبل ولذلك اخترتك
    do you know why i chose you to be my security escort? Open Subtitles هل تعلم لماذا اخترتك لتكون مرافقي الامني ؟
    no, i chose you because the threat is not real. mm-hmm. and i thought you'd have no problem breaking the rules and letting me get my work done. Open Subtitles لا , لقد اخترتك لأن التهديد ليس حقيقي و ظننت انه ليس لديك اي مشكله في اختراق القانون
    He turned me down already, that's why I chose you. Open Subtitles لقد خذلني بالفعل، وهذا هو السبب أني اخترتك
    You understand this world. You understand me. That's why I picked you. Open Subtitles تفهمين هذا العالم وتفهمينني، لهذا اخترتك.
    I picked you because you're their friends, and from the reports I see, you're all business, and that won't help any of us take this faction down. Open Subtitles اخترتك لأنك صديقتهم، ومن التقارير التي رأيتها أنتم ثلاثة جادون، وهذا لن يساعد أي منا بإسقاط أي فصيل
    And I picked you at work because I heard you were amazing in bed. Open Subtitles ولقد اخترتك فى العمل لأنى علمت انك جيد فى السرير
    Our acquaintance is not long, but I am choosing you because I know no other young woman who is giving her body frequently to men. Open Subtitles معرفتنا ببعض ليست بعيدة ولكني اخترتك لأني لا أعرف أي امرأة شابة أخرى تعطي جسدها للرجال كثيرا
    I will dedicate myself to seeing you on the Iron Throne because I choose you. Open Subtitles سوف أكرس نفسي لأراك على العرش الحديدي لأنني اخترتك
    That's good, because I have chosen you for a very special honor. Open Subtitles هذا جيّد، لأنّي اخترتك لأجل شرف مميّز جدًا.
    Well, that's why, that's why I've chosen you to, to join us on this wonderful voyage. Open Subtitles حسناً ، لهذا السبب اخترتك أنت للإنضمام إلينا في تلك الرحلة الرائعة
    I selected you, ma'am, because you went to church. Christ Chapel of Bucktown. Open Subtitles اخترتك يا سيدتي لأنك تذهبين للكنيسة (كنيسة المسيح في (بكتاون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more