"اخترتي" - Translation from Arabic to English

    • chose
        
    • choose
        
    • picked
        
    • pick
        
    • chosen
        
    Maybe even one of those houses in one of the domes. Still, you chose to come here. Why? Open Subtitles لربما حتى أحد تلك المنازل في المدن المغلقة ورغم ذلك اخترتي المجيء إلى هنا، فما السبب؟
    True, but you chose integrity over compromising your vision. Open Subtitles صحيح , لكن اخترتي السلامه ضد الاعتداء على ذاتك
    You chose a brainless, metrosexual action figure? Open Subtitles انت اخترتي هذا البليد مكتشف نشاط النقاشات ميتروسيكسوال يعني رجل مستقيم الذي يأخذ الكثير من الرعاية في كيفية لبس الملابس
    It will be very difficult if you choose to do this again. Open Subtitles سيكون الأمر صعبا جدا لو اخترتي أن تفعلي هذا مرة أخرى
    If you choose Jesus, your meeting with the Heavenly Father which takes place in the Risen Christ through the communion of the Holy Spirit awaits! Open Subtitles اذا اخترتي المسيح, سيكون موعدُكِ مع الاب المُقدس والذي سيلقاكِ في يوم البعث
    This time I think you picked a good one. Open Subtitles هذه المرة , أعتقد بأنكِ اخترتي شخصاً جيداً
    I will burn this place to the ground if you pick that one! Open Subtitles سأحرق هذا المكان اذا اخترتي هذا حسنا , اختيار جيد
    Look, I'm very excited that you've chosen to commit yourself to wrestling, but we've got to make sure that you're prepared. Open Subtitles انظري , انا متشوق جداً لأنكِ اخترتي تكريس نفسكِ للمصارعة لكن يجب ان نتأكد ان تكوني على أتم الإستعداد
    You just chose to ignore it, just like that. Open Subtitles اخترتي بأن تتجاهلي الموضوع برمته ..كأن شئ لم يحدث
    Vee, you chose to be in that meeting, to be involved. Open Subtitles فيي, انت اخترتي أن تكوني في ذلك الاجتماع, لتشاركي.
    Look, she told me you chose Chuck, which turns out wasn't even a lie. Open Subtitles لقد قالت لي انكِ اخترتي تشاك والذي اتضح بعد ذلك انها ليست كذبة.
    Did that a long time ago when you chose the life. Open Subtitles الم يمر وقت طويل منذ ان اخترتي تلك الحياه
    You chose to save a hundred people on that train, instead of thousands at the airport. Open Subtitles اخترتي انقاذ ارواح مئات الاشخاص علي القطار بدلا من الاف في المطار
    And that's how you chose to tell me how you felt about me. Open Subtitles و هكذا اخترتي أن تخبريني كيف شعرتي تجاهي
    You choose to go to Stanford, most likely it means we're done. Open Subtitles ان اخترتي الذهاب الى ستانفورد فعلى الغالب ان هذا يعني اننا انتهينا
    Miss Moseley... why did you choose this particular field? Open Subtitles السيدة موسلي... لماذا اخترتي هذا المجال بالذات ؟
    You say you don't want to choose, but I think you just did, so here. Open Subtitles قلتي بأنك لاتريدي أن تختاري لكن أظنك اخترتي بالفعل، لذا هاكِ
    You choose a thankless job, you can't be upset when nobody thanks you. Open Subtitles و لا احد يشكرك ابدا لقد اخترتي وظيفة غير شكورة
    Pen, you need this gift to feel personal but not come across like you're ready to walk down the aisle, even though I know you've picked out the ring. Open Subtitles ولكن لاتريدين ان تبالغي وكانك تريدين الزواج منه بالرغم انك اخترتي الخاتم المناسب جدته لديها
    So you picked the judge. Open Subtitles هي سوف تطردني , ايضاً لذلك انت اخترتي القاضيه
    You pick a career dominated by men, move here, and don't wear a wedding ring. Open Subtitles لقد اخترتي مهنةً يهيمن عليها الرّجال وانتقلتي إلى هنا ولاترتدينخاتمزواج.
    I understand how you might say, OK, I'll pick a massacre, History is full of them, and I'm going to write a book. Open Subtitles ولكنك اخترتي احد مآسي البلدان وقلتي اريد ان اؤلف كتابا
    Might, may I ask, and I apologize if this is too personal, but you have chosen such a difficult life. Open Subtitles أيمكنني أن أسألك، أعتذر ان كان سؤال شخصي، لكنك اخترتي حياة صعبة جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more