"اخذنا" - Translation from Arabic to English

    • we took
        
    • we take
        
    • took us
        
    • take us
        
    • we got
        
    • given
        
    • taking us
        
    • took the
        
    • We've taken
        
    Well, we took a blood test before the X-ray. Open Subtitles حسنا لقد اخذنا تحليل دم قبل الاشعة السينية
    Remember when we took the kids to Lake Winnipesaukee? Open Subtitles هل تذكرين عندما اخذنا الأطفال إلى بحيرة وانابيساكي؟
    Is he unraveling because we took away his underwater graveyard? Open Subtitles هل هو يخاطر بسبب اننا اخذنا مقبرته تحت الماء؟
    If we take the two types of insurance coverage and draw circles around them with intended targets in the middle... Open Subtitles اذا اخذنا شريطيين عن تغطية التأمين ورسمنا دائره حولهما بالاهداف الموجوده بالداخل
    Okay, so phone tracking only took us to north Philly. Open Subtitles حسنا , تعقب الهاتف اخذنا فقط الى شمال فيلي
    (Sighs) Because you're the guy that we want to take us to prom, to make out with by the creek, not the guy that's gonna rip all of our clothes off and ravish us in the nearest cave. Open Subtitles لانك انت الشاب الذي نريده اخذنا الى حفلة التخرج لنقوم بتقبيله ليس الشاب الذي سيقوم بقطع ملابسنا لخلعها
    we took some hits along the way, but we did it. Open Subtitles نحن اخذنا بعض الضربات على مدى الطريق , ولكننا فعلناها.
    we took a shortcut home from school and came upon a demon raising a warlock in front of these four white trees. Open Subtitles اخذنا اختصار لمنزل من المدرسة وجاء بناء على مشعوذ امام هذه الاشجار البيضاء الاربعة
    The fact is, we took on the client, we have his retainer, and the goal should be to defend Lucca, yes? Open Subtitles الواقع انه اصبح عميلنا, لقد اخذنا المال منه والهدف الان, ان ندافع عن لوكا
    This makes no sense. we took every precaution. Open Subtitles هذا ليس منطقياً , لقد اخذنا كل الاحتياطات
    Three days after we took Juliette, we found where Kenneth had dumped your mother's body. Open Subtitles بعد ثلاثة ايام من اخذنا لجوليت وجدنا المكان الذي القي كينث فيه جثة امك
    You forgot to mention that we took thus bus here. Open Subtitles و مقاعدنا نسيت ان تذكري اننا اخذنا الحافلة إلى هنا
    Anyway, we took that information back to where we were holding Daniel. Open Subtitles على اي حال، اخذنا هذه المعلومة وعدنا الى حيث كنا نبقي دانيل
    Do you think just because we take a family photo we're going to become a real family? Open Subtitles هل تعتقدى انة بمجرد اخذنا صورة عائلية اننا سنصبح عائلة؟
    ) If we take this off and smash it to pieces, we can use the slats... ~ Yeah. ~ To make a sort of sand ladder in front of him to get him up Open Subtitles لو اخذنا هذه الاخشاب وحطمناها وجعلنا منها مساراً للسيارة
    Earthflight took us on an extraordinary journey into the birds' world. Open Subtitles طيران الارض اخذنا في رحلة غير عادية في عالم الطيور.
    And he would be the best, best therapist ever if he took us to Magic Mountain. Open Subtitles وسيصبح الافضل,افضل طبيب على الاطلاق. اذا اخذنا الى الجبل السحري.
    I went to Virginia on a class trip with my science teacher, because I'm a city kid, so they wanted to take us to go see, like, the country. Open Subtitles ذهبت إلى فيرجينيا في رحلة مدرسية مع اساتذة العلوم لأنني فتاة المدينة لذا أرادو اخذنا لكي نرى البلاد
    Hey, remember that week in the'90s when we got bagels? Open Subtitles مهلا .. اتذكر ذلك الاسبوع في التسعينات عندما اخذنا الكعك ؟
    Come, my dear, I think we've given mr. Poirot enough food for thought. Open Subtitles هيا يا عزيزتى ,أظن اننا اخذنا الكثير من وقت السيد بوارو.
    I mean, taking us down in a courtroom is not the same as taking us down to that bunker. Open Subtitles اعني , اخذنا لللمحاكمه ليس مثل اخذنا لذلك المخبأ
    I think We've taken this as far as we can, so we should think about a possible deal. Open Subtitles اعتقد اننا اخذنا هذه القضيه الى أقصى ما يمكن لذا يجب ان نفكر بعقد اتفاقيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more