Bailey, put out a BOLO on Wendell's car. | Open Subtitles | بيلي، اخماد على السكين على سيارة ويندل ل. |
Can't believe you guys can put out the fire with stuff | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق يا رفاق يمكن اخماد الحريق مع الاشياء |
We just put out an APB on him with a shoot-to-kill order. | Open Subtitles | نحن فقط اخماد APB عليه مع نظام اطلاق النار بهدف القتل. |
When they Put down your little rebellion, pal, you're gonna take my place up here, I swear. | Open Subtitles | عندما اخماد الخاص بك قليلا التمرد، بال، كنت ستعمل تأخذ مكاني هنا ، وأنا أقسم. |
Don't Put down anything around her that you're fond of. | Open Subtitles | دون نبسب؛ ر اخماد أي شيء حول لها أن كنت مولعا. |
Let's put out the flames and let the steaming water gently warm him until he reaches 98. | Open Subtitles | دعونا اخماد النيران والسماح للمياه تبخير الحارة بلطف له حتى يبلغ 98. |
Every two weeks, residents here put out the good stuff. | Open Subtitles | كل أسبوعين، سكان هنا اخماد الأشياء الجيدة. |
What kind of pictures do you think we should put out of Patty? | Open Subtitles | أي نوع من الصور هل تعتقد يجب علينا اخماد من باتي؟ |
I think Obama should put out a contract and maybe use a drone or something. | Open Subtitles | أعتقد أن أوباما اخماد العقد وربما استخدام الطائرات بدون طيار أو شيء من هذا. |
I think the two of us as a team put out too much power and change the whole situation in the room. | Open Subtitles | أعتقد أن اثنين منا كفريق واحد اخماد الكثير من السلطة وتغيير الوضع برمته في الغرفة. |
No, just put out this inferno and cut up the cake, and get on out of here. | Open Subtitles | لا، مجرد اخماد هذا الحريق وتقطيع الكعكة، والحصول على الخروج من هنا. |
What I'm going to do, I'm going to put out five cards and then I will later pull out two more. | Open Subtitles | ما انا ذاهب القيام به، وانا ذاهب الى اخماد خمس بطاقات وبعد ذلك سوف سحب في وقت لاحق اثنين آخرين. |
Put down the knife, and no one else needs to get hurt. | Open Subtitles | اخماد سكين، وليس بحاجة إلى واحد آخر ان تجرح. |
Put down your weapons! Let them go! | Open Subtitles | اخماد الأسلحة الخاصة بك السماح لهم بالرحيل |
I don't wanna, you know, Put down your worldview, but, uh, it's never been about, uh, good versus the bad. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن، كما تعلمون، اخماد النظرة الخاصة بك، ولكن، اه، وكان أبدا عنه، اه، الخير ضد الشر. |
He would be stupid enough to Put down the gun and fight you. | Open Subtitles | وسيكون من الغباء ما يكفي ل اخماد البندقية والكفاح لك. |
Put down your balls and look me in the eye. | Open Subtitles | اخماد الكرات الخاصة بك والبحث لي في العين. |
I can't Put down the crossword till I've finished it. | Open Subtitles | لا أستطيع اخماد الكلمات المتقاطعة حتى انتهي منها |
Well, if we can't douse it, maybe we can prevent it from spreading to the gas tank. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم نتمكن من اخماد ذلك، ربما نستطيع منعه من الانتشار إلى خزان الغاز. |
I'll have you know, I have been putting out fires all day. | Open Subtitles | سوف يكون لديك تعرف، لقد تم اخماد حرائق كل يوم. |
The police and the military were called in to assist in putting down the disturbance. | UN | ودُعيت قوات الشرطة والجيش للمساعدة على اخماد الاضطرابات. |
how you do in the movies, put the fire in the trash can. | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تفعل في الأفلام اخماد الحريق في سلة المهملات. |
Even though the fire has been extinguished, the sky is still filled with black smoke. | Open Subtitles | على الرغم من أنه قد تم اخماد الحريق لا تزال تملأ السماء مع الدخان الاسود |