"اذا رأيت" - Translation from Arabic to English

    • If you see
        
    • If I see
        
    • if I saw
        
    • if you saw
        
    • if you've seen
        
    • when you see
        
    So If you see anything in there you don't like, you're probably gonna have to talk to him. Open Subtitles اذن اذا رأيت شيئاً هنااك لا يعجبك فربما عليك التحدث معه
    You'll let me know If you see anything else? Open Subtitles انت ستقوم بأعلامى اذا رأيت شيئاً اخر ؟
    Hey! If you see Suzanna, tell I miss her. Open Subtitles اذا رأيت سوزانا قل لها أني مشتاق لها
    And If I see one droopy eye or saggy tit, Open Subtitles و اذا رأيت واحدة عينها ناعسة أو ثديها مترهل
    If I see the spy, I'm going to throw pepper in his eyes. Whoa... I might have to ask him to stand downwind of me, mind you, but... Open Subtitles اذا رأيت جاسوساً فسألقى بالشطة بوجهه ربما يجب علي أن أسأله أن يقف باتجاه الريح, لكن
    I think I would recognize an ape if I saw one, OK? Open Subtitles اعتقد اننى كنت سأميز قردا اذا رأيت واحدا , حسنا ؟
    if you saw that, like, on television, you would laugh. Open Subtitles اذا رأيت على على شاشة التلفزيون سوف تضحكين
    Maybe you could tell me if you've seen or heard anything suspicious recently. Open Subtitles {\cH00FFFF}ربما انت يمكنك تخبريني اذا رأيت أو سمعت {\cH00FFFF}أي شيء مشبوه مؤخرا
    If you see our logo, that means you can rest assured that you're buying the best food, clothing, shelter, transportation, hygiene, electronics, and life's necessities that money can buy. Open Subtitles اذا رأيت شعارنا، فهذا يضمن لك أنك تشتري أفضل طعام ملابس، مأوى
    And one personal tip. If you see this microexpression in your spouse's face, your marriage is coming to an end. Open Subtitles . معلومات شخصية اذا رأيت هذا التعبير الصغير
    If you see Bobby can you tell him I'll meet him outside? Open Subtitles اذا رأيت بوبي هلاّ اخبرته انني سألاقيه في الخارج؟
    Okay if you - whatever - If you see a painting and you like it, great. Open Subtitles حسناً ، اذا رأيت لوحة واعجبتك ، هذا سيكون رائعاً
    Okay, so If you see anything blinking red, go ahead and pull it over. Open Subtitles حسناُ ,اذا رأيت اي شئ يومض باللون الاحمر اذهب اليه واحضره لماذا انت غاضب؟
    Okay, then. Remember to blow the horn, If you see something suspicious. Open Subtitles حسنا لا تنسى ان تنفخ البوق اذا رأيت شيئا مريبا
    If you see anyone who you suspect as being one of these people, let an agent know immediately. Open Subtitles اذا رأيت اى واحد من هؤلاء الاشخاص المشتبه بهم اخبر احد العملاء فوراً
    It's either that or move out, because otherwise, if I am around him, If I see that motherfucker, Open Subtitles هذا افضل والا اذا رايته اذا رأيت هذا الحقير الداعر
    If I see Mom in one of those one-chair beauty shops, Open Subtitles اذا رأيت أمي جالسة على احد كراسي محلات التجميل
    I don't care If I see another cop car as long as I live. Open Subtitles لايهمني اذا رأيت سيارة شرطة آخرى مادمت حياً
    If I see your face in the street again, you'll wish I hadn't. Open Subtitles اذا رأيت وجهك مجددا في الشارع فسوف تتمنى اني لم افعل
    Are you asking me if I saw someone else go in, or if I killed the captain? Open Subtitles أنت تسألني عما اذا رأيت شخصاً اخر يدخل الحمام ؟ او انني قتلت الكابتن ؟
    Would you recognize him if you saw his driver's licence picture? Open Subtitles هل من الممكن ان تتعرف عليه اذا رأيت صورة رقم لوحة السيارة
    if you've seen one, you've seen them all. Open Subtitles اذا رأيت واحد فقط رأيتها كلها.
    Like when you see a woman driving a car, do you just get pissed? Open Subtitles مثل اذا رأيت إمراة تقود السيارة , هل تغضب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more