"اذا لم يكن لديك" - Translation from Arabic to English

    • If you don't have
        
    • If you have no
        
    • if you had no
        
    • If you didn't have
        
    But If you don't have one, then you are never disappointed. Open Subtitles اما اذا لم يكن لديك فانه لن يخيب ظنك أبداً
    And If you don't have time, I'll look after them. Open Subtitles و اذا لم يكن لديك الوقت لرعايتهم سأربيهم بنفسي
    If you don't have high expectations then you can't get let down. Open Subtitles اذا لم يكن لديك توقعات عالية اذا لا يمكنك ان تخذل
    If you have no lawyer or cannot afford a lawyer, a lawyer will be provided for you now free of charge before any questioning. Do you understand? Thank you. Open Subtitles اذا لم يكن لديك محامي او لا تستطع تحمل مصاريف محامي فسوف يوفر لك محامي بدون مقابل قبل أن تبدأ جلسة التحقيق، هل فهمت؟
    If you don't have all those things, you're going to die, aren't you? Open Subtitles بالطبع، اذا لم يكن لديك كل هذا، ستموت، اليس كذلك؟
    If you don't have ideas of your own, at least steal from the best. Open Subtitles اذا لم يكن لديك افكار خاصة بك فعلي الأقل اسرق من الأفضل
    Then you won't have a dragon to ride, and If you don't have a dragon to ride, then you can't be the leader of the Dragon Academy! Open Subtitles عندها لن يكون لديك تنين لتمتطيه و اذا لم يكن لديك تنين لتمتطيه عندها لن تكون قائد اكادمية التنين
    But we're all gonna need repairs If you don't have the engines running. Open Subtitles لكننا سوف نحتاج تصليح اذا لم يكن لديك محركات تعمل
    Why make you leave your house If you don't have to? Open Subtitles لماذا تغادرين منزلك اذا لم يكن لديك سبب؟
    If you don't have the abilities, just ignore it. Will you? Open Subtitles اذا لم يكن لديك القدر فتجاهل الامر فحسب ؟
    You know as well as I do, you might as well tip them with fairy dust If you don't have monocane. Open Subtitles انت تعلم مثلى انك حتى لو مزجتهم بالغبار السحرى , اذا لم يكن لديك المونوكين
    If you don't have a car, you're nothing. Oh, my god. After all the grief you gave me Open Subtitles اذا لم يكن لديك سيارة انت تصبح لا شيء يا الهي بعد كل الكآبه اللتي اعطيتني اياها
    If you don't have that, then you'll have nothing when you get old. Open Subtitles اذا لم يكن لديك ذلك فلن تستطيع فعل شيء عندما تكبر في السن
    Luc's off to China tomorrow, so If you don't have anything else... Open Subtitles لوك سيغادر الى الصين غدا لذا اذا لم يكن لديك شيء آخر لتخبرني
    And even If you don't have money to spend, you can still do something romantic. Open Subtitles و حتي اذا لم يكن لديك المال لـ قضاء شهر العسل مازال يمكنك فعل شئ رومانسياً
    Hey, you should come by, check it out. If you don't have other plans. Open Subtitles يجب ان تحضر ,احضر لزيارته اذا لم يكن لديك خطط اخري..
    If you have no choice but to fly a plane in need of repair, it's better to focus on what's necessary than what's ideal. Open Subtitles اذا لم يكن لديك خيار سوى أن تطير بطائرة تحتاج لاصلاح فمن المهم أن تركز عن الشيء الضروري وليس المثالي
    But If you have no revenue, you can say you're pre-revenue. Open Subtitles ولكن اذا لم يكن لديك أي ايرادات سيمكنك القول انك في مرحلة ما قبل الإيرادات
    Why are you standing there If you have no resume? Open Subtitles لماذا تقف اذا لم يكن لديك سيرة ذاتية ؟
    Why grant me such a prize if you had no intention of discussing peace? Open Subtitles لماذا تمنحني هدية كهذه اذا لم يكن لديك نية لمناقشة السلام معي
    Back then, If you didn't have good news for a Barrow... Open Subtitles في ذلك الوقت، اذا لم يكن لديك اخبار جيدة لبارو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more