"اذهب مع" - Translation from Arabic to English

    • go with
        
    • gone with
        
    And Noah was supposed to go with me, and now I have to go alone, and I'm dreading it. Open Subtitles وكان من المفترض ان اذهب مع نوا الآن يتوجب علي ان اذهب لوحدي وأنا مترهبه من ذلك
    Why would I go with someone who already has a girlfriend? Open Subtitles لما يجب أن اذهب مع شخص لديه حبيبة بالفعل ؟
    - When your mother calls, you're gonna get it back, but just go with my cousin, he's a nice man, okay? Open Subtitles عندما تتصل امك بنا سوف يرجعهم كلهم لك لكن فقط اذهب مع قريبي انهُ شخص جيد ، حسنٌ ؟
    We'll figure it out, just go with the flow, right, buddy? Open Subtitles سوف نكتشف ذلك . فقط اذهب مع التيار , صحيح يارفيق ؟
    I just, I'd rather go with someone who didn't wanna interview me. Open Subtitles انا فقط .. افضّل ان اذهب مع شخصا ما لا يريد ان يعمل مقابلة تلفازية معي
    I said to him, "go with Phil from next door, Open Subtitles قلت له: "اذهب مع فيلب الذي في البيت المجاور،
    - Ya want me to go with Webber, Sir, to secure fishing boats? Open Subtitles حسنا سيدى تريدنى ان اذهب مع ويبير يا سيدى؟ لتامين قوارب الصيد؟
    You gotta go with that when you're young, otherwise you get trapped, you know, in something practical. Open Subtitles هل يجب ان اذهب مع أنه عندما كنت شابا، وإلا كنت الحصول على المحاصرين، كما تعلمون، في شيء عملي.
    Yeah, I'm gonna go with yale fencing team without a doubt. Open Subtitles حسنا, انا سوف اذهب مع فريق جامعة يالي للمبارزة من دون شك
    If you're in the mood for eggs, I'd say go with the eggs. Open Subtitles اذا كنت في مزاج للبيض أنا أقول اذهب مع البيض
    You go with the merchandise and make sure it's safe. ¶ I've been feeling real good ¶ ¶ came a long way from misunderstood ¶ Open Subtitles أنت اذهب مع البضاعة وتأكد من سلامتها. انت لا تستمع بوقتك.
    Okay, but go with the left one. It's stronger. Open Subtitles حسنا , لكن اذهب مع الايسر انه غريب
    My eyes are still stinking of you! Now go with Marlene Open Subtitles عيني ما زالت لها رائحه كريهة منك الأن اذهب مع مارلين
    ♪ On Saturdays, to Benson Field I go with all the rest ♪ Open Subtitles ♪ في ايام السبت , إلى بنسن فيلد , اذهب مع البقية ♪
    -I'm gonna find a rock. -Mikki, go with Magda. Open Subtitles ـ سأجد صخرة ـ ميكي، اذهب مع ماجده
    You go, Tommy. go with the Doctor and do some good. Open Subtitles اذهب يا تومي، اذهب مع الدكتور وقم بعمل الخير
    That's tough but fair. Boy, go with the man. Open Subtitles هذا قاسي لكنه عادل ياولد، اذهب مع الرجل
    My mother said never to go with strangers. Open Subtitles أمي قالت لا يجب أبدا أن اذهب مع الغرباء.
    - I have to go with the captain. - No, you need to take me home. Open Subtitles ـ يجب ان اذهب مع النقيب ـ لا ، يجب ان تأخذني الى البيت
    [Motor Cranking] Forget that thing. go with the torch. Open Subtitles انسى هذا الشىء اذهب مع المصباح , اذهب
    I think I, er... I should have gone with the Eltons to, erm, explore. Open Subtitles اعتقد انني, يجب ان اذهب مع ال التون لأكتشف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more