"ارتجل" - Arabic English dictionary

    "ارتجل" - Translation from Arabic to English

    • improvise
        
    Oh, my God. You're the guy who used to improvise limericks in Latin. Open Subtitles يا الهي, أنت الشخص الذي ارتجل باللاتينية
    You're such a terrible dancer, I had to improvise. Open Subtitles يالك من راقص سيئ كان علي ان ارتجل
    You don't break the law but occasionally you bend it. When that time comes, improvise. Open Subtitles انت لاتخالف القانون ولكن أحيانا عليك تجاهلة عندما يأتى هذا الوقت , ارتجل
    I had to improvise when you opened the vial. Open Subtitles كان علي أن ارتجل عندما فتحتي القارورة
    I couldn't get my pills, so I had to... improvise. Open Subtitles لم اتمكن من الحصول على الحبوب ارتجل
    Okay, you'll improvise. Open Subtitles حسنًا، سوف ارتجل.
    No, no, no... - You're the one who said "improvise". Open Subtitles لا ، لا ، لا . "أنت التي قلت "ارتجل
    Well, improvise, honey. Open Subtitles حسنا, ارتجل,حبيبى.
    improvise. Overcome. Open Subtitles - ارتجل , تغلب على ذلك , هئ نفسك -
    I don't know. I'll improvise. Open Subtitles لا اعلم سوف ارتجل
    improvise this, asshole. Open Subtitles ارتجل هذا أيها السافل
    I don't know. I improvise things. Open Subtitles لا اعرف, ارتجل بعض الاشياء
    I kind of had to improvise. Open Subtitles كان علي أن ارتجل
    Perhaps I could improvise some of my def poetry jams. Open Subtitles -ربما يجب ان ارتجل بعض القصائد
    I had to improvise. Open Subtitles كان علي ان ارتجل.
    improvise. Open Subtitles ارتجل اكتب قصة حياتك اللعينة
    improvise. Open Subtitles ارتجل.
    improvise. Open Subtitles ارتجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more