"ارتحال" - Translation from Arabic to English

    • the migration
        
    • migration of
        
    Another project was under way to prevent the migration of seerfish, a species of economic value. UN وهناك مشروع آخر قيد التنفيذ لمنع ارتحال السمك البصار، وهو نوع ذو قيمة اقتصادية.
    The Panel also reminded the parties that the pastoralist migration season was also due to start shortly, and it was imperative that they withdraw their forces from the area to enable the migration of Misseriya pastoralists to continue with minimum disruptions. UN وذكّر الفريق أيضا الطرفين بأن موسم ارتحال الرعاة سيبدأ قريبا، وأنه من الضروري أن يسحب الطرفان قواتهما من المنطقة لتمكين رعاة المسيرية من مواصلة ارتحالهم بأقل قدر ممكن من الانقطاع.
    The European Community reported that it was working to improve scientific knowledge on the migration pattern of tuna in the Indian Ocean, and was funding FAO regional projects to encourage cooperation and improve scientific knowledge on stocks and fisheries in the Mediterranean. UN وأفادت الجماعة الأوروبية بأنها تعمل على تحسين المعرفة العلمية بنمط ارتحال أسماك التونة في المحيط الهندي، وتموّل المشاريع الإقليمية لمنظمة الأغذية والزراعة تشجيعاً للتعاون في مجال الأرصدة السمكية ومصائد الأسماك في البحر الأبيض المتوسط وتحسين المعرفة العلمية بها.
    3. The southward migration of Misseriya nomads through the Abyei Area commenced on 11 October, in line with the arrival of the dry season. UN ٣ - وبدأ ارتحال بدو قبيلة المسيرية جنوبا عبر منطقة أبيي في 11 تشرين الأول/أكتوبر، بالتزامن مع قدوم موسم الجفاف.
    This will increase the risk of intercommunal violence. That risk will become even more acute during the migration of Misseriya nomads to Abyei in 2014/15. UN وسيزيد ذلك من مخاطر اندلاع العنف بين القبائل، إلا أن هذه المخاطر ستزداد حدة عند ارتحال بدو المسيرية إلى أبيي في الفترة 2014/2015.
    The Commission also requested the Scientific Committee to evaluate the migration patterns of West Greenland narwhal in Baffin Bay and Davis Strait and to monitor developments with regard to the Faeroese fin whales and dolphins.116 UN وكلفت لجنة شمال المحيط الأطلسي لجنتها العلمية أيضاً بتقييم أنماط ارتحال حيتان نارول غرب غرينلند في خليج بافين ومضيق ديفيز، وبرصد التطورات المتعلقة بالحيتان الزعنفية والدرافيل الفيروية(116).
    Furthermore, the complete migration of the Convention website to a cross-convention standardized web interface was under way with a view to providing a more streamlined and harmonized navigation structure across the three conventions' websites. UN 12 - علاوة على ذلك، العمل جار على الانتهاء من ارتحال الموقع الشبكي للاتفاقية إلى جهاز شبكي بيني معياري شامل للاتفاقيات بغية توفير هيكل تجوال مبسط ومتسق بقدر أكبر عبر المواقع الشبكية للاتفاقيات الثلاثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more