"ارتدوا" - Translation from Arabic to English

    • wear
        
    • Put on
        
    • wore
        
    • dress
        
    wear rock-and-roll threads like a big city gig time, all right? Open Subtitles ارتدوا ملابس الروك اند رول مثل ما ارتدينا بالحفلة القديمة؟
    They Put on diapers, wear comfortable shoes... Open Subtitles لقد ارتدوا حفاضات ولبسوا أحذية مريحة ما الذي تظنينه ؟
    The O'Neals all Put on shorts a little too early this year. Open Subtitles آل اونيلز جميعاً ارتدوا الملابس القصيرة مبكراً هذا العام.
    When you said Put on your suit, you didn't mean we were all going for a dip in the grotto? Open Subtitles حين قلت ارتدوا بدلاتكم ألم تقصد بأننا جميعاً ذاهبون للسباحة ؟
    - Look. I am sorry they wore their uniforms. Open Subtitles انظر , أنا آسفة لأنهم ارتدوا ازياءهم العسكرية
    This year marks the fiftieth anniversary of the first occasion on which personnel of the Irish Defence Forces wore the blue beret. UN ويصادف هذا العام الذكرى السنوية الخمسون للمرة الأولى التي ارتدوا فيها أفراد قوات الدفاع الأيرلندية القبعات الزرق.
    Web sites devoted to fans who dress up like the characters. Open Subtitles مواقع خُصصت للمُعجبين الذينَ ارتدوا كالشخصيات.
    If you don't want your pecker to feel like a flame-thrower, you better wear a rubber. Open Subtitles إن أردتم الوقاية من الأمراض الجنسية ارتدوا واق مطاطي
    - What is he talking about? You'll all wear the same t-shirts, or none at all. Open Subtitles ارتدوا جميعا فانلات بنفس الشكل و الا فلا فانلات على الاطلاق
    - I am not gonna wear a suit, okay? And I get that late-night show hosts have always worn them. Open Subtitles وأعلم أن جميع المقدمين ارتدوا بدلات
    Sounds fun. wear your helmets. Open Subtitles يبدو ذلك ممتعاً , ارتدوا خوذاتكم
    Next time wear pants. Open Subtitles في المره القادمه ارتدوا بنطالً
    Always wear the uniform. Open Subtitles ارتدوا الزي الموحد دائماً
    Put on your hats and mittens, and wait until you're picked up, OK? Open Subtitles ارتدوا قبعاتكم وقفازاتكم وانتظروا اهلكم؟
    Put on goggles, or turn away. Open Subtitles ارتدوا النظارات الواقية، أو تنحوا بعيدًا
    Put on the mask. I'm gonna take a picture. Open Subtitles ارتدوا القناعات ،سوف ألتقط صوره لكم.
    Put on goggles or turn away. Open Subtitles ارتدوا النظارات الواقية, أو ابتعدوا
    They wore gloves, Norma. There's no prints. Open Subtitles لقد ارتدوا القفازات يا نورما لا يوجد بصمات.
    They wore fur gloves and boots and burned seal blubber to keep warm. Open Subtitles ارتدوا قفازاتٍ وأحذيةٍ فروية وحرقوا دهن الفقمة لتدفئتهم
    Men who once wore the emblem of rebellion came now to express their shame for it. Open Subtitles الرجال الذين ارتدوا ذات مرة شارة ترمز للتمرد, جاؤا الان تعبيرا عن الخجل لأجلها
    She said five customers had that dress on... and I was the only one did anything for it. Open Subtitles قالت ان خمسة زبائن اخرين ارتدوا هذا الفستان وكنت انا الوحيدة التي ناسبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more