No one knows what the future holds, but when you need me, Please know that I'll be here. | Open Subtitles | لا احد يعلم ما يخبأه المستقبل لكن عندما تحتاجون لي ارجوكم تأكدوا انني سوف اكون متواجداً |
Please, if there is anything you guys can do to help." | Open Subtitles | ارجوكم , اذا كان هناك اي شئ يمكنكم فعله للمساعده |
Please, tell me we can drink the wine now. | Open Subtitles | ارجوكم قولوا لي اننا نستطيع شرب الخمر الآن |
Please. Is there a doctor in the house? We need you... | Open Subtitles | ارجوكم , هل يوجد طبيب في المنزل , نحتاج اليكم |
Children, children, Please. She was obviously checking me, so... | Open Subtitles | يا صغار ارجوكم لقد غمزت وإبتسمت لنا جميعاً |
Please excuse Taeko from P.E. because of her cold. | Open Subtitles | ارجوكم اعذروا تايكو من حصة الرياضة بسبب الزكام |
"Please notify us once you've identified the offending animals." | Open Subtitles | ارجوكم ابلغونا عندما تتعرفون على هذه الحيوانات السيئة |
For the grand reopening of Club Pluto Please welcome Miss Dina Lake! | Open Subtitles | بمناسبة الافتتاح الكبير لنادى بلوتو 000 ارجوكم رحبوا بالانسه دينا لاك |
I will be doing lots of ladies, Please .. There affair | Open Subtitles | يا سيدات ارجوكم , هناك الكثير من الرجال لتكونو حولهم |
A moment of attention! Please, down on the floor. | Open Subtitles | انتبهوا معي للحظة ارجوكم , الجميع على الأرض |
And without further ado, Please allow me to introduce you to one of the world's rarest and most dangerous weapons. | Open Subtitles | والان من دون مزيد من التأخير ارجوكم اسمحوا لي ان اقدم لكم واحداً من اندر واكثر الاسلحة خطورة |
I don't know what to tell you. Please find her. | Open Subtitles | لا اعرف ما اقول لكم ولكن ، ارجوكم جِدوها |
Please go back to your rooms immediately and await further instructions. | Open Subtitles | ارجوكم عودوا الى غرفكم على الفور وإنتظروا المزيد من التعليمات |
I think it's time for you to leave, Please. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل لكم أن تغادروا, ارجوكم |
Honestly, I don't know, but Please let me come to the party. | Open Subtitles | صراحتاً، لا اعلم، بس ارجوكم ادعوني الى الحفلة. |
See? Please promise me you won't talk like that the whole trip. | Open Subtitles | ارجوكم اوعدوني انك لن تتحدثون هكذا طوال الرحلة |
Can I get everyone in the briefing room now, folks, Please? | Open Subtitles | هل يمكنني ان الاقي الجميع في عرفة المؤتمرات الآن ، ايها الناس ارجوكم ؟ |
Please tell me you guys found a movie? | Open Subtitles | ارجوكم أخبروني أنكم وجدت فيلماً يا اصحاب |
If you have any complaints, Please feel free to direct them to your room parent, Mr. Burns. | Open Subtitles | اذا كان لديكم اي شكوى, ارجوكم لاتترددون لتوجيهها الى حساب مسؤول الغرفه بيرنز |
The devil can enter in many ways, so Please cross your legs. | Open Subtitles | الشيطان يمكن أن يدخل بطرق عديدة لذا ارجوكم ضموا ساقكم |
SarasWati can't come here herself so on her behalf I beg you... | Open Subtitles | سراسواتى لا يمكنها الحضور الى هنا بنفسها بالتالى انا حضرت بالنيابة عنها . ارجوكم |