Around that reef, there is a natural archipelago of over 1,000 islands. | UN | وحول ذلك الجرف، يوجد ارخبيل طبيعي يتضمن ما يزيد على ٠٠٠ ١ جزيرة. |
In this regard, I should like to say that, with respect to the question of the return of the Chagos archipelago to the sovereignty of Mauritius, we have continued to pursue a positive dialogue with the United Kingdom and that some progress has been registered. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أقول فيما يتعلق بمسألة إعادة ارخبيل شاغوس الى سيادة موريشيوس، إننا مستمرون في متابعة حوارنا الايجابي مع المملكة المتحدة، وقد أحرزنا بعض التقدم. |
Mr. Mzimba (Comoros) (interpretation from French): On behalf of the people of the archipelago of the Comoros and of President Mohamed Taki Abdoulkarim, I thank the General Assembly for the importance it attaches to the problems of my country. | UN | السيد مزمبا )جزر القمر( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: باسم شعب ارخبيل جزر القمر وباسم الرئيس محمد تقي أبو الكريم، أشكر الجمعية العامة على الاهتمام الذي توليه لمشاكل بلدي. |