"اردت أن" - Translation from Arabic to English

    • wanted to
        
    • you want to
        
    • you wanna
        
    I wanted to offer to you and your parents... a safe passage out of here in a LuthorCorp jet. Open Subtitles لقد اردت أن أقدم لك و لوالديك مخرج آمن من هنا في أحدى طائرات شركة لوثر كورب
    I just wanted to know whether you knew where San Quentin was. Open Subtitles اردت أن أعرف ما إذا كنت تعرف أين تقع سان كوينتن
    Since childhood I wanted to be seen on TV. Open Subtitles منذ طفولتى اردت أن يرونى الناس على التلفاز
    you want to see a wild animal, go to the zoo. Open Subtitles إذا اردت أن ترى حيوانا بريا، إذهب إلى حديقة الحيوانات.
    I watched the whole thing on TV, feeling totally useless, and like I wanted to help, but they weren't letting planes in, obviously. Open Subtitles شاهدت الامر كله على التلفاز, وشعرت بعدم الاهمية, و اردت أن اساعد, لكن لم يكن هناك أي طيارات, من الواضح ذلك.
    I wanted to be tidy, but I could only shift. Open Subtitles اردت أن اكون نظيفة ولكن كان بأستطاعتي فقط نقل الاشياء
    You wanted to be a truck driver on Mars, Open Subtitles أنت اردت أن تكون ساق شاحنة على مارس
    I wanted to be a high school guidance counselor but instead I went to prison. Open Subtitles اردت أن أكون مستشار بالمدرسة الثانوية لكن بدلاً من ذلك ذهبت للسجن
    I really just wanted to sound confident. And that "really" was a real "really," Open Subtitles حقاً فقط اردت أن أبدو واثقاً وهذه الـ حقاً كانت بالحق حقاً
    I wanted to give you the best summer ever. Open Subtitles اردت أن أقدم لكم أفضل صيف على الإطلاق.
    I wanted to be here in person with you all at this very difficult time. Open Subtitles اردت أن أحضر شخصيا معكم في هذا الوقت الصعب
    I just wanted to apologize... Open Subtitles أنا اردت أن أعتذر أنا لا زلتُ مًلتزماً بالبرنامج
    Jo. You told her I wanted to kill my dad? Open Subtitles لقد قلت لهآ أنني اردت أن أقتل وآلدي ؟
    I just wanted to know that you'd be spoken for before I leave this place. Open Subtitles اردت أن اتحدث معكِ بهذا الشأن قبل أن ارحل عن هذا المكان.
    I wanted to rebel. And shake off my doldrums. Open Subtitles اردت أن أتمرد وأتخلص من حالة الركود التي لدي
    A few hours ago, you wanted to up our game, and now it's just over. Open Subtitles مند عدة ساعات اردت أن نُصعِد مرحلة العلاقة و الآن فقط انتهى
    Yeah, I would, too, which is why I wanted to start fresh without any of you. Open Subtitles نعم , أنا أيضاً اعتقدت ذلك لذا اردت أن أبدأ من جديد بدونكم
    The Army kind of limits my options, but if you want to put together a look-book, I'll show the barber. Open Subtitles الجيش يحد من خياراتي نوعًا ما لكن إذا اردت أن نضع معا كتاب للمظاهر سوف اعرضه للحلاق
    If you want to find what's at the end of this line, follow the missing money. Open Subtitles اذا اردت أن تكتشف ما في نهاية هذا الطريق إتبع النقود المفقودة
    This the kind of detective you want to be, hmm? Open Subtitles السبب، حسنا، أعتقد بانك تطفو بقاربك على فوراشيك هذا النوع من المحققين اردت أن تكون، هم؟
    "Be at the market by noon tomorrow if you wanna see Nancy again"! Open Subtitles كن عند الماركت بحلول ظهر الغد اذا اردت أن ترى نانسي مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more