"اريد التحدث" - Translation from Arabic to English

    • I need to talk to
        
    • I need to speak
        
    • I wanna talk
        
    • I want to talk
        
    • want to talk to
        
    • I wanted to talk to
        
    • wanna talk to
        
    • I'd like to talk
        
    • I'd like to speak
        
    • gotta talk to
        
    • 't want to talk
        
    • I want to speak
        
    I need to talk to some of these children on the bus. Open Subtitles انتظر يا سائق الحافلة اريد التحدث مع بعض الأولاد في الحافلة
    Sweetie, it's Mommy. - I need to talk to Daddy. Open Subtitles عزيزي ، انا ماما اريد التحدث إلى اباك الآن
    I need to speak with you regarding placement for a newborn. Open Subtitles اريد التحدث معك اذا كان ليك اهتمامات بتينى طفل رضيع
    What do you mean? I wanna talk to the warden. Open Subtitles ما تقصد بأنه غير رايه اريد التحدث مع المراقب
    Because, unsurprisingly, it's you I want to talk to. Open Subtitles لإنه ، وياللغرابة انتِ من اريد التحدث اليها
    I wanted to talk to your mother about the need to act like a grown-up, but first I have to get her off the roof. Open Subtitles اريد التحدث مع امك حول حاجتها للتصرف من الكبار لكن في البداية يجب ان انزلها عن السطح
    Monica, I need to talk to the girl with the flowers. Open Subtitles .. مونيكا هل تعذريننا للحظه اريد التحدث مع فتاة الزهور
    I need to talk to Gretchen. Can I ask you a question? Open Subtitles انا اريد التحدث إلى جريتشين هل يمكنني أن أطرح عليك سؤالا؟
    Oh, actually, I need to talk to Dr. Riggs about Mrs., uh, Peterkin. Open Subtitles فى الواقع انا اريد التحدث الى دكتور ريجز عن باتريكين
    Sam. Look, I need to talk to you. I don't know what happened to me last night. Open Subtitles سام , اريد التحدث اليك لا اعلم ما حدث ليلة امس
    I need to talk to somebody who can give me a list of all your employees over the last year. Open Subtitles اريد التحدث مع شخص يعطيني قائمة باسماء الموظفين في السنة الماضية
    No, listen. Please tell him I need to speak with him now. Open Subtitles اسمع ارجوك اخبره اني اريد التحدث معه الآن
    I've been holding for five minutes. I need to speak with her now! Open Subtitles لقد كنت محتجزة لخمس دقائق اريد التحدث معها الآن
    I need to speak with the chief. Open Subtitles اريد التحدث مع القائد. تقدم, راعى البقر.
    Something happens, and you're the one I wanna talk to. Open Subtitles عندما يحدث شئ انتي الوحيدة التي اريد التحدث معها
    The only thing I wanna talk about is the safe return of the scrunchies I left in your mother's car. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي اريد التحدث عنه هو عودة آمنه لربطة شعري الي تركتها بسيارة امك
    I want to talk to you. Guys, can you give us a minute? Open Subtitles اريد التحدث اليك، رفاق هل يمكنكم تركنا لدقيقة ؟
    And I want to talk to the OTM tonight. Open Subtitles و اريد التحدث للمهاجرين الغير المكسيكيين الليلة
    You think maybe I might want to talk to her? Open Subtitles الم تعتقد ان من الممكن ان اريد التحدث معها
    You know, when I saw that ring, you were the only person I wanted to talk to about it. Open Subtitles اتعلمى , عندما رايت الخاتم كنتى الشخص الوحيد الذي اريد التحدث معها عن ذلك
    Now look, I just wanna talk to you about this. You never talked to me about it. Open Subtitles انظر الان انا فقط اريد التحدث معك بخصوص ذلك انت لم تتحدث معى ابداً بخصوصه
    First, I'd like to talk to you about Ruslan Krasnov. Open Subtitles في البداية اريد التحدث اليك بخصوص روزلين كرازنوف
    Well, I'd like to speak with the lead detective then. Open Subtitles انا اريد التحدث الى التحري اذا اريد التحدث الى المسؤول هنا.
    Duane, I've really gotta talk to you about the committee. I mean, it would mean a lot to have your support on this thing. Open Subtitles اريد التحدث اليك عن اللجنه نحن نحتاج دعماً لذلك
    I fucked up. I don't want to talk about it right now. Open Subtitles اخلتط علّي الأمر لا اريد التحدث عن الموضوع في الوقت الحالي
    Stay here. I want to speak to the suspects alone. Yes, sir. Open Subtitles ابق هنا.اريد التحدث مع المتهمين وحدي _ حاصر , سيدي _

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more