"اريد ان اعرف" - Translation from Arabic to English

    • want to know
        
    • need to know
        
    • I wanna know
        
    • 'd like to know
        
    • wanted to know
        
    • want to see
        
    • I want to find out
        
    • want to hear
        
    And whatever you're doing with that, I don't want to know. Open Subtitles وايما كان ما تفعله مع هذا لا اريد ان اعرف
    Adam! I want to know, you got some cash on you? Open Subtitles اريد ان اعرف ,هل يوجد بعض المال في داخلك ؟
    I'm certain I don't want to know, but what's on the plane? Open Subtitles بالتاكيد لا اريد ان اعرف و لكن ماذا علي الطائره ؟
    Duck, I need to know everything you know about those stamps. Open Subtitles داكي، اريد ان اعرف كل ما تعرفه حول هذه الطوابع.
    I need Mason's log-in sheets. I need to know everywhere he's been. Open Subtitles احتاج لتقرير الحركة ليمسون اريد ان اعرف كل مكان ذهب اليه
    I guess I wanna know whether I should be quiet or not. Open Subtitles اريد ان اعرف على حد السواء يَجِبُ أَن ْأكُونَ هادئَ أَولا
    I'm serious, I want to know what you think different is. Open Subtitles اريد ان اعرف ما الفرق الذى تعتقد انه يوجد بيننا
    I want to know what's become of the Victor I once knew. Open Subtitles اريد ان اعرف ماذا حدث لفيكتور الذى كنت اعرفه يوما ما
    I want to know what goes on in all casinos, from the dealers' rotation to the path of cash carts. Open Subtitles بالكازينو ، من طاولات التوزيع حتى طريق عربات نقل المال اريد ان اعرف كل شيئ عن كل حارس
    I just want to know what happened between my husband and some woman that I know nothing about. Open Subtitles فقط اريد ان اعرف ما الذي حدث بين زوجي والمرأءه تلك التي لا اعرف عنها شيئاً
    I want to know everywhere he goes, and everyone he meets. Open Subtitles اريد ان اعرف كل مكان يذهب اليه وكل شخص يقابله
    I'm not angry with you! I just want to know you're okay! Open Subtitles انا لست غاضبة منك فقط اريد ان اعرف ان كنتي بخير
    Is it so wrong for me to want to know a little of that life before I go? Open Subtitles هل هو خطأً جداً مني.. أن اريد ان اعرف قليلاً من هذه الحياة قبل ان أرحل؟
    Get me a copy of our crime record we committed two years ago I also need to know on whose hit list I appear! Open Subtitles هات لي تقرير بكل جرائمنا التي قمنا بها منذ عامين و اريد ان اعرف كل من يرغب بقتلي من كل العصابات الاخري
    But I need to know what are you gonna do? Open Subtitles لكني اريد ان اعرف ما الذي اتريدين فعله ؟
    First, I need to know if you realise what you were doing. Open Subtitles اولا , اريد ان اعرف اذا ما كنت تدركين ماذا تفعلين
    I need to know exactly when you first noticed it. Open Subtitles اريد ان اعرف بالضبط متى كانت اول مرة لاحظتيه
    I wanna know WHY YOUR PEN PAL KILLED HER Open Subtitles اريد ان اعرف لم قام صديقك بالمراسلة بقتلها
    I wanna know exactly what this is and how it works. Open Subtitles نعم, حسناً. اريد ان اعرف ما هو هذا وكيف يعمل.
    In part, but first I'd like to know why you banned me. Open Subtitles تقريباً, لكن اولا اريد ان اعرف لماذا حظرتموني؟
    I just wanted to know if she saw him, too. Open Subtitles كنت فقط اريد ان اعرف اذا كانت رأته ايضاً
    No, I just want to see if you're telling me the truth. Open Subtitles لا , اريد ان اعرف ان كنتي تقولين لي الحقيقه فحسب
    I want to find out what else she's put her dirty little hands on. Open Subtitles اريد ان اعرف على ماذا ايضاً وضعت يداها القذرتان
    Okay, are we done? Because we want to hear about D.C. Open Subtitles هل انتهينا لانني اريد ان اعرف ما حصل في واشنطن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more