Orange or blue, whatever one you're standing on, it's gonna look good. | Open Subtitles | برتقالى أو ازرق ماتقفين علية سوف يبدو جميلاً سوف يبدو جميلاً |
Little piece of blue tape keeping the battery attached. | Open Subtitles | قطعة من شريط ازرق حتى تبقي البطارية موصولة |
Police are looking for a bald man in blue pants and a fair-haired girl in a red lampshade. | Open Subtitles | الشرطة تبحث عن رجل اصلع يرتدي بنطالا ازرق وفتاة بقصة شعر كاللهب ، وترتدي فستانا احمرا |
I'm told you have a grey Aurelia with blue polka-dot upholstery. | Open Subtitles | قيل لى ان لديكم سياره اوريليا رماديه بفرش ازرق منقط |
We need the big thermos. Not the blue ones. | Open Subtitles | اريد الوعاء الحافظ للحراره الكبير وليس ازرق اللون |
The lapels should be blue, there's no green in the embroidery. | Open Subtitles | يجب أن يكون الشريط ازرق ولا يوجد الأخضر في التطريز. |
- He had a light coat that was blue. | Open Subtitles | هو كان لديه معطفاً خفيفاً وكان لونه ازرق |
It was a faded blue, grayish van -- no plates. | Open Subtitles | كانت فان لون ازرق غامق على رمادي بدون لوحة |
There was a guy holding a blue coat with brass buttons and a guy that ordered an Americano. | Open Subtitles | . كان هنالك رجل يرتدي معطفاً ازرق بأزرارٍ نحاسية . و الرجل الذي طلب القهوة الأمريكية |
blue barnacles jutting out of her mouth, out of her body, snaking out of her hair, growing up against the walls. | Open Subtitles | دبق ازرق يبرز خارج فمها و يخرج من جسمها, يلوي خارجا من شعرها، مواصلا النمو على الجدران |
In his study. How long ago is it since you saw his dark grey suit with the blue thread through it? | Open Subtitles | هل رأيتي في السابق بدلة رمادية داكنة لهذا الرجل مع خيط ازرق فيها؟ |
His tongue was like... and his lips were blue, proper blue, and his eyes were all, like, bulging out. | Open Subtitles | لسانه كان مثل.. وشفاه كان لونهم ازرق ، ازرق حقيقي وعيناه كانت جاحظة |
I'll run the names at the DMV and see if anyone has a blue hatchback. | Open Subtitles | سأدرج الأسماء في نظام إدارة السيارات لأرى إذ يمتلك أحد سيارة ذات صندوق خلفي ازرق |
But I doubt it can turn his coat from red to blue no matter how hard you work at it. | Open Subtitles | لكني اشك في امكانية تحويل ردائه الاحمر الى ازرق مهما بذلتي من مجهود |
Well, you know, even though firefighters own this place, it's a blue bar. | Open Subtitles | على الرغم من انه رجل الاطفاء يملكون هذا المبنى انه بار ازرق |
Listen up, looking for a female blond, late teens, blue sweatpants, gray hoodie. | Open Subtitles | اسمعوا.. نبحث عن شقراء في اواخر سنين المراهقة سروال معرق ازرق و رداء ذي قلنسوة رمادي |
Well, yeah, but I'm wondering if it's too blue. | Open Subtitles | حسنا , نعم , انا اتسائل ما إذا كان ازرق جدا |
His tie, yellow and blue, the latter is a particular shade, | Open Subtitles | ربطة عنقه,اصفر و ازرق هذا الاخير مضلل قليلا |
So even a general's daughter gets fucked by the big blue dildo, huh? | Open Subtitles | اذن حتى ابنه جنرال تحصل على قضيب ازرق كبير ها؟ |
I got your purple urpIe white RoIexes, blue dolphins, mail E, purple pterodactyIs red Ieprechauns, pink PIayboys, black market AdviI. | Open Subtitles | ساعه بيضاء رولكس,دلفين ازرق الجان الأحمر مستهترون ورديون، ودخول السوق السوداء |
A little blue-haired lady there who's rolled about 14 times. Thank you. | Open Subtitles | هناك سيده ذات شعر ازرق صغير فازت بالروليت 14 مره |