"استراتيجية استثمار" - Translation from Arabic to English

    • investment strategy
        
    A prudent investment strategy is important, given the current instability in market trends UN من المهم انتهاج استراتيجية استثمار حذرة نظرا لعدم استقرار اتجاهات السوق في الوقت الحالي
    A detailed investment strategy tailored to meet the longer term anticipated cash flow requirements of the independently segregated after-service health insurance reserve fund will subsequently be developed. UN وسيتم فيما بعد وضع استراتيجية استثمار تفصيلية لتلبية احتياجات التدفقات النقدية المتوقعة في الأجل الأطول، للصندوق الاحتياطي المنفصل والمستقل للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    However, the absence of a common regulatory framework could at least be partially compensated by a common investment strategy for the region. UN إلا أن عدم وجود إطار تنظيمي مشترك هو أمرٌ يمكن التعويض عنه جزئياً على الأقل باتّباع استراتيجية استثمار مشتركة على مستوى الإقليم المعني.
    The Green Jobs Initiative, which was premised on the Decent Work Agenda, provided an important model for seizing the opportunities available in the developed and developing countries to shape a new investment strategy for sustainable development focused on the replacement of old, unsustainable technologies with new, cleaner ones. UN وقالت إن مبادرة فرص العمل الخضراء التي تقوم على برنامج توفير العمل اللائق، تقدم نموذجًا هاماً لاغتنام الفرص المتاحة في البلدان المتقدمة والنامية، وذلك لصياغة استراتيجية استثمار جديدة من أجل التنمية المستدامة تركز على استبدال التقنيات القديمة غير القابلة للاستدامة بتقنيات جديدة أنظف.
    A detailed investment strategy tailored to meet the longer-term anticipated cash flow requirements of the independently segregated after-service health insurance reserve fund will be developed subsequently. UN وسيتم فيما بعد وضع استراتيجية استثمار تفصيلية لتلبية احتياجات التدفقات النقدية المتوقعة في الأجل الأطول، للصندوق الاحتياطي المنفصل على نحو مستقل للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    China, with the preparation of an investment strategy for the tourism sector in the western Silk Road provinces, and the training of 25 Chinese regions representatives on investor targeting in tourism; UN :: الصين، في إعداد استراتيجية استثمار لقطاع السياحة في الأقاليم الغربية لطريق الحرير، وفي تدريب ممثلي 25 منطقة صينية على استهداف المستثمرين في السياحة؛
    investment strategy of cash advances; UN ' 3` استراتيجية استثمار السُلف النقدية؛
    investment strategy for the after-service health insurance reserve UN سابعا - استراتيجية استثمار احتياطي التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    V. investment strategy for an after-service health insurance reserve fund UN خامسا - استراتيجية استثمار صندوق احتياطي التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    A detailed investment strategy tailored to meet the longer term anticipated cash flow requirements of the fund would be developed and provided to the General Assembly, should the establishment of such a fund be authorized and a proposed funding mechanism approved. UN وستوضع استراتيجية استثمار مفصّلة مصمّمة لتلبية الاحتياجات الطويلة الأجل من التدفقات النقدية المتوقعة للصندوق وتقدم إلى الجمعية العامة، إذا صدر تفويض بإنشاء صندوق من هذا القبيل وجرت الموافقة على آلية التمويل المقترحة.
    Its main conclusions are that UNICEF should consolidate and constantly update a treasury manual and that its investment performance could benefit from external representation on its Financial Advisory Committee, from a more diversified investment strategy, from improved cash forecasting and from the prudent use of external investment managers. UN واستنتج أساساً أنه ينبغي لليونيسيف أن تستكمل باستمرار دليل الخزينة، وأن بإمكان أدائها الاستثماري أن يستفيد من وجود تمثيل خارجي في اللجنة الاستشارية المالية، ومن اتباع استراتيجية استثمار أكثر تنوعا، وتحسين التنبؤات النقدية، والاستخدام الحذر لمديري الاستثمار الخارجيين.
    11. Starting with the biennium 2000-2001, the Administration adopted a " total return " investment strategy which allows it to adopt a maximum spending level for the biennium equivalent to 5 per cent of the five-year average of the market value of the Endowment Fund. UN 11- ابتداءً من فترة السنتين 2000-2001، اعتمدت الإدارة استراتيجية استثمار تقوم على " مجموع العائدات " ، مما يتيح لها أن تعتمد مستوى إنفاق أعلى لفترة السنتين يعادل 5 في المائة من متوسط القيمة السوقية لصندوق الهبات على مدى السنوات الخمس.
    Such an approach may not result in returns as high as those that a more aggressive investment policy might produce, but it protects the Fund from losses that would result from a more narrowly focused and speculative investment strategy. UN وقد لا يسفر مثل ذلك النهج عن عائدات عالية بنفس الدرجة التي قد تحققها سياسات استثمارية أكثر جرأة، ولكنه يحمي الصندوق من الخسائر التي قد تسفر عنها استراتيجية استثمار تعتمد التركيز بدرجة أكبر على مجالات محددة وعلى المضاربة.
    106. In paragraph 168, the Board recommended that UNDP reconsider and formalize its portfolio investment strategy for after-service health insurance related assets. UN 106 - في الفقرة 168، أوصى المجلس بأن يعيد البرنامج الإنمائي النظر في استراتيجية استثمار حافظته من الأصول ذات الصلة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وإضفاء الطابع الرسمي على تلك الاستراتيجية.
    The Board was of the view that the investment strategy of the after-service health insurance portfolio did not take into account the after-service health insurance required rate of return of 6 per cent as utilized in the actuarial valuation. UN وأعرب المجلس عن اعتقاده بأن استراتيجية استثمار حافظة التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة لا تأخذ في الحسبان نسبة العائد المطلوبة فيما يتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، وهي 6 في المائة وفق ما في التقييم الاكتواري.
    168. The Board recommends that UNDP reconsider and formalize its portfolio investment strategy for after-service health insurance-related assets. UN 168 - ويوصي المجلس بأن يعيد البرنامج الإنمائي النظر في استراتيجية استثمار حافظته من الأصول ذات الصلة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وإضفاء الطابع الرسمي على تلك الاستراتيجية.
    According to the study, an investment strategy that bought firms with the strongest shareholder rights and sold firms with the weakest rights would have earned additional (abnormal) returns of 8(1/2) %. UN واستناداً إلى الدراسة، فإن استراتيجية استثمار تقوم على شراء شركات يتمتع فيها حاملو الأسهم بأقوى الحقوق وبيع شركات بأضعف الحقوق تدر عائدات إضافية (غير عادية) بنسبة 8.5 المائة.
    177. In paragraph 168, the Board recommended that UNDP reconsider and formalize its portfolio investment strategy for after-service health insurancerelated assets. UN 177 - في الفقرة 168، أوصى المجلس بأن يعيد البرنامج الإنمائي النظر في استراتيجية استثمار حافظته من الأصول ذات الصلة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وإضفاء الطابع الرسمي على تلك الاستراتيجية.
    The Secretary-General recommends the utilization of a multi-year capital investment strategy as the principal funding mechanism, with the potential for a substantial proportion of the capital cost to be met from a possible long-term preferential loan from the host country. UN ويوصي الأمين العام باستخدام استراتيجية استثمار رأسمالي متعددة السنوات باعتبارها آلية التمويل الرئيسية، مع احتمال تغطية نسبة كبيرة من التكاليف الرأسمالية من خلال قرض تفضيلي طويل الأجل يمكن أن يقدمه البلد المضيف.
    Premised on the TTF investment strategy, FTF funds are also invested offshore (MDG Report 2004). UN وهذا الصندوق، الذي أنشئ على غرار استراتيجية استثمار صندوق توفالو الاستئماني، يستثمر أمواله أيضاً في الخارج (انظر تقرير عام 2004 عن الأهداف الإنمائية للألفية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more