Implementation of the approved communications strategy will continue, with annual reporting to the Board through the Working Party. | UN | سيتواصل تنفيذ استراتيجية الاتصالات المتفق عليها، ورفع تقرير بذلك سنويا إلى المجلس عن طريق الفرقة العاملة. |
The reduced requirements were offset in part by contract amendments to the AMISOM communications strategy resulting in additional costs related to security and maintenance of the contractor's infrastructure in Mogadishu. | UN | وهذا النقصان في الاحتياجات قابله جزئيا إجراء تعديلات تعاقدية بشأن استراتيجية الاتصالات الخاصة بالبعثة مما أدى إلى تكبد تكاليف إضافية تتعلق بأمن وصيانة الهياكل الأساسية التابعة للمتعاقد في مقديشو. |
A good communications strategy by itself is of limited value unless it reaches the audience it is meant for. | UN | وغني عن القول إن استراتيجية الاتصالات الجيدة تكون ذات قيمة محدودة بحد ذاتها ما لم تصل إلى الجمهور الذي أعدت لأجله. |
Develop, finalize and implement the new communication strategy by fifty-sixth regular session of the Board | UN | إعداد استراتيجية الاتصالات الجديدة ووضع صيغتها النهائية وتنفيذها بحلول دورة المجلس العادية السادسة والخمسين |
The celebrities' roles and contribution are developed in coordination with the UNICEF communication strategy. | UN | ويتم تحديد أدوار المشاهير ومساهماتهم بالتنسيق مع استراتيجية الاتصالات باليونيسيف. |
Outreach to civil society and the private sector to be enhanced within framework of the communications strategy | UN | تعزيز توعية المجتمع المدني والقطاع الخاص في إطار استراتيجية الاتصالات |
Such a communications strategy demands sound monitoring, evaluation and lesson-learning capacity within the Office. | UN | وتتطلب استراتيجية الاتصالات السليمة قدرة سليمة للرصد والتقييم والدروس المستفادة داخل المكتب. |
The communications strategy and materials are expected to be available for the third session of the Conference. | UN | ويُتوقع أن تصبح استراتيجية الاتصالات ومواد الاتصال متاحتين مع انعقاد الدورة الثالثة للمؤتمر. |
communications strategy was usually drafted by UNAIDS, discussed with DPI and implemented jointly. | UN | وكان البرنامج المشترك يقوم عادة بصياغة استراتيجية الاتصالات التي يناقشها مع إدارة شوؤن الإعلام لتنفذ على نحو مشترك. |
Implementation of a communications strategy is ongoing to provide information to the public on the work of the United Nations in the country. | UN | وما زال تنفيذ استراتيجية الاتصالات مستمرا بغرض توفير معلومات للجمهور عن أعمال الأمم المتحدة في الصومال. |
:: The communications strategy of the Executive Directorate and oversight of the public communications and outreach unit | UN | :: استراتيجية الاتصالات التابعة للمديرية التنفيذية والإشراف على وحدة الاتصالات العامة والتوعية |
Working Group 4 has agreed that UNPOS should facilitate the implementation of a communications strategy. | UN | واتفق الفريق العامل 4 على أن مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال ينبغي أن ييسر تنفيذ استراتيجية الاتصالات. |
Continuation of these initiatives and identification of further modalities for the implementation of the communications strategy. | UN | المضي في هذه المبادرات وتحديد طرائق أخرى لتنفيذ استراتيجية الاتصالات. |
Subregional offices will fit into the overall communications strategy, given their role as first points of contact between the Commission and its clients. | UN | وستتلاءم المكاتب دون الإقليمية مع استراتيجية الاتصالات الشاملة هذه، نظرا لدورها كنقاط اتصال أولى بين اللجنة وعملائها. |
communications strategy was usually drafted by UNAIDS, discussed with DPI and implemented jointly. | UN | وكان البرنامج المشترك يقوم عادة بصياغة استراتيجية الاتصالات التي يناقشها مع إدارة شوؤن الإعلام لتنفذ على نحو مشترك. |
Through the Forests 2011 multi-level communication strategy, numerous outreach activities have been initiated. 6. Global launch of the Year. | UN | ومن خلال استراتيجية الاتصالات المتعددة المستويات للسنة الدولية للغابات، 2011، بدأ العمل في أنشطة عديدة في مجال التوعية. |
The communication strategy was approved at the fifty-sixth session of the Board. | UN | أُقرت استراتيجية الاتصالات في دورة المجلس السادسة والخمسين. |
The Committee members were invited to transmit their comments on the document containing the draft communication strategy to the ECA Executive Secretary. | UN | وقد دعي أعضاء اللجنة إلى تقديم تعليقاتهم على الوثيقة التي تتضمن مشروع استراتيجية الاتصالات إلى اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا. |
G. communication strategy FOR THE COMMITTEE ON WORLD FOOD SECURITY | UN | زاي - استراتيجية الاتصالات الخاصة بلجنة الأمن الغذائي العالمي |
communication strategy for the Committee on World Food Security V.g | UN | استراتيجية الاتصالات الخاصة بلجنة الأمن الغذائي العالمي |
communication strategy and KM Report | UN | التقرير عن استراتيجية الاتصالات وإدارة المعارف |