"استراتيجية الاتصالات" - Traduction Arabe en Anglais

    • communications strategy
        
    • communication strategy
        
    Implementation of the approved communications strategy will continue, with annual reporting to the Board through the Working Party. UN سيتواصل تنفيذ استراتيجية الاتصالات المتفق عليها، ورفع تقرير بذلك سنويا إلى المجلس عن طريق الفرقة العاملة.
    The reduced requirements were offset in part by contract amendments to the AMISOM communications strategy resulting in additional costs related to security and maintenance of the contractor's infrastructure in Mogadishu. UN وهذا النقصان في الاحتياجات قابله جزئيا إجراء تعديلات تعاقدية بشأن استراتيجية الاتصالات الخاصة بالبعثة مما أدى إلى تكبد تكاليف إضافية تتعلق بأمن وصيانة الهياكل الأساسية التابعة للمتعاقد في مقديشو.
    A good communications strategy by itself is of limited value unless it reaches the audience it is meant for. UN وغني عن القول إن استراتيجية الاتصالات الجيدة تكون ذات قيمة محدودة بحد ذاتها ما لم تصل إلى الجمهور الذي أعدت لأجله.
    Develop, finalize and implement the new communication strategy by fifty-sixth regular session of the Board UN إعداد استراتيجية الاتصالات الجديدة ووضع صيغتها النهائية وتنفيذها بحلول دورة المجلس العادية السادسة والخمسين
    The celebrities' roles and contribution are developed in coordination with the UNICEF communication strategy. UN ويتم تحديد أدوار المشاهير ومساهماتهم بالتنسيق مع استراتيجية الاتصالات باليونيسيف.
    Outreach to civil society and the private sector to be enhanced within framework of the communications strategy UN تعزيز توعية المجتمع المدني والقطاع الخاص في إطار استراتيجية الاتصالات
    Such a communications strategy demands sound monitoring, evaluation and lesson-learning capacity within the Office. UN وتتطلب استراتيجية الاتصالات السليمة قدرة سليمة للرصد والتقييم والدروس المستفادة داخل المكتب.
    The communications strategy and materials are expected to be available for the third session of the Conference. UN ويُتوقع أن تصبح استراتيجية الاتصالات ومواد الاتصال متاحتين مع انعقاد الدورة الثالثة للمؤتمر.
    communications strategy was usually drafted by UNAIDS, discussed with DPI and implemented jointly. UN وكان البرنامج المشترك يقوم عادة بصياغة استراتيجية الاتصالات التي يناقشها مع إدارة شوؤن الإعلام لتنفذ على نحو مشترك.
    Implementation of a communications strategy is ongoing to provide information to the public on the work of the United Nations in the country. UN وما زال تنفيذ استراتيجية الاتصالات مستمرا بغرض توفير معلومات للجمهور عن أعمال الأمم المتحدة في الصومال.
    :: The communications strategy of the Executive Directorate and oversight of the public communications and outreach unit UN :: استراتيجية الاتصالات التابعة للمديرية التنفيذية والإشراف على وحدة الاتصالات العامة والتوعية
    Working Group 4 has agreed that UNPOS should facilitate the implementation of a communications strategy. UN واتفق الفريق العامل 4 على أن مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال ينبغي أن ييسر تنفيذ استراتيجية الاتصالات.
    Continuation of these initiatives and identification of further modalities for the implementation of the communications strategy. UN المضي في هذه المبادرات وتحديد طرائق أخرى لتنفيذ استراتيجية الاتصالات.
    Subregional offices will fit into the overall communications strategy, given their role as first points of contact between the Commission and its clients. UN وستتلاءم المكاتب دون الإقليمية مع استراتيجية الاتصالات الشاملة هذه، نظرا لدورها كنقاط اتصال أولى بين اللجنة وعملائها.
    communications strategy was usually drafted by UNAIDS, discussed with DPI and implemented jointly. UN وكان البرنامج المشترك يقوم عادة بصياغة استراتيجية الاتصالات التي يناقشها مع إدارة شوؤن الإعلام لتنفذ على نحو مشترك.
    Through the Forests 2011 multi-level communication strategy, numerous outreach activities have been initiated. 6. Global launch of the Year. UN ومن خلال استراتيجية الاتصالات المتعددة المستويات للسنة الدولية للغابات، 2011، بدأ العمل في أنشطة عديدة في مجال التوعية.
    The communication strategy was approved at the fifty-sixth session of the Board. UN أُقرت استراتيجية الاتصالات في دورة المجلس السادسة والخمسين.
    The Committee members were invited to transmit their comments on the document containing the draft communication strategy to the ECA Executive Secretary. UN وقد دعي أعضاء اللجنة إلى تقديم تعليقاتهم على الوثيقة التي تتضمن مشروع استراتيجية الاتصالات إلى اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا.
    G. communication strategy FOR THE COMMITTEE ON WORLD FOOD SECURITY UN زاي - استراتيجية الاتصالات الخاصة بلجنة الأمن الغذائي العالمي
    communication strategy for the Committee on World Food Security V.g UN استراتيجية الاتصالات الخاصة بلجنة الأمن الغذائي العالمي
    communication strategy and KM Report UN التقرير عن استراتيجية الاتصالات وإدارة المعارف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus