Section V of the Overarching Policy Strategy describes the range of actions and mechanisms that, among other things, make up the financial arrangements of the Strategic Approach. | UN | ويصف القسم الخامس من استراتيجية السياسات الجامعة نطاق الأعمال والآليات التي تشكل، ضمن جملة أمور، الترتيبات المالية للنهج الاستراتيجي. |
It aims to contribute to the fulfilment of a number of the functions of the Conference set out in paragraph 24 of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach. | UN | وهو يهدف إلى المشاركة في إنجاز عدد من المهام التي حددها المؤتمر في الفقرة 24 من استراتيجية السياسات الجامعة للنهج الاستراتيجي. |
One representative, speaking on behalf of a group of countries, stressed the need for new and adequate financial resources, recalling chapter V of the Overarching Policy Strategy and the importance of applying Principle 7 of the Rio Declaration, on the common but differentiated responsibilities of States. | UN | 79 - وشدد أحد الممثلين وهو يتحدث نيابة عن مجموعة من البلدان على الحاجة إلى موارد مالية جديدة وكافية، مشيراً إلى الفصل الخامس من استراتيجية السياسات الجامعة وأهمية تطبيق المبدأ 7 من إعلان ريو على المسؤوليات المشتركة وإن كانت متفاوتة للدول. |
Emphasizing that the Global Plan of Action was intended for countries' use to make progress with their national strategies, one participant considered that the strategic objectives of the Overarching Policy Strategy, rather than the Global Plan of Action, should be used as a measure to attain the 2020 goals. | UN | وبعد أن أكد أحد المشاركين أن الهدف من خطة العمل العالمية هو أن تستخدمها البلدان لتحقيق تقدم مع استراتيجياتها القطرية، رأى أنه ينبغي استخدام الأهداف الاستراتيجية الواردة في استراتيجية السياسات الجامعة وليس خطة العمل العالمية كمقياس لتحقيق أهداف عام 2020. |
Emphasizing that the Global Plan of Action was intended for countries' use to make progress with their national strategies, one participant considered that the strategic objectives of the Overarching Policy Strategy, rather than the Global Plan of Action, should be used as a measure to attain the 2020 goals. | UN | وبعد أن أكد أحد المشاركين أن الهدف من خطة العمل العالمية هو أن تستخدمها البلدان لتحقيق تقدم مع استراتيجياتها القطرية، رأى أنه ينبغي استخدام الأهداف الاستراتيجية الواردة في استراتيجية السياسات الجامعة وليس خطة العمل العالمية كمقياس لتحقيق أهداف عام 2020. |
Those modalities included 20 indicators for reporting by stakeholders on progress that reflect the subject areas of the Overarching Policy Strategy: risk reduction; knowledge and information; governance; capacity-building and technical cooperation; and illegal international traffic. | UN | وتتضمن تلك الطرائق 20 مؤشراً للإبلاغ من جانب أصحاب المصلحة بشأن التقدم الذي يجسد مجالات الموضوعات الواردة في استراتيجية السياسات الجامعة: وهي الحد من المخاطر؛ والمعرفة والمعلومات؛ والحوكمة؛ وبناء القدرات والتعاون التقني؛ والإتجار الدولي غير المشروع. |
The results of the chemicals in products project findings to date show advancing progress towards the Overarching Policy Strategy objective related to knowledge and information in some sectors and with some actors. | UN | 24 - تبين نتائج مشروع المواد الكيميائية في المنتجات حتى الآن استمرار التقدم صوب تحقيق أهداف استراتيجية السياسات الجامعة ذات الصلة بالمعارف والمعلومات في بعض القطاعات ومع بعض العناصر الفاعلة. |
Those modalities included 20 indicators for reporting by stakeholders on progress that reflect the subject areas of the Overarching Policy Strategy: risk reduction; knowledge and information; governance; capacity-building and technical cooperation; and illegal international traffic. | UN | وتتضمن هذه الطرائق 20 مؤشراً للإبلاغ من جانب أصحاب المصلحة بشأن التقدم الذي يجسد مجالات الموضوعات الواردة في استراتيجية السياسات الجامعة: الحد من المخاطر؛ والمعرفة والمعلومات؛ والحوكمة وبناء القدرات؛ والتعاون التقني؛ والاتجار الدولي غير المشروع. |
A function of the Conference, as set out in paragraph 24 (f) of the Overarching Policy Strategy, is " to promote coherence among chemicals management instruments at the international level " . | UN | 29 - وثمة وظيفة للمؤتمر ترد في الفقرة 24 (و) من استراتيجية السياسات الجامعة تتعلق ' ' بتشجيع الاتساق فيما بين الصكوك الخاصة بإدارة المواد الكيميائية على المستوى الدولي``. |
One representative, speaking on behalf of a group of countries, stressed the need for new and adequate financial resources, recalling chapter V of the Overarching Policy Strategy and the importance of applying Principle 7 of the Rio Declaration, on the common but differentiated responsibilities of States. | UN | 79 - وشدد أحد الممثلين وهو يتحدث نيابة عن مجموعة من البلدان على الحاجة إلى موارد مالية جديدة وكافية، مشيراً إلى الفصل الخامس من استراتيجية السياسات الجامعة وأهمية تطبيق المبدأ 7 من إعلان ريو على المسؤوليات المشتركة وإن كانت متفاوتة للدول. |
A comprehensive plan for supporting implementation of the Strategic Approach during the period 2008 - 2020, which has been drawn up with reference to the Overarching Policy Strategy and the Global Plan of Action of the Strategic Approach. | UN | (ب) خطة شاملة لدعم تنفيذ النهج الاستراتيجي أثناء الفترة 2008 - 2020 وضعت واتخذت مرجعاً لها استراتيجية السياسات الجامعة وخطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي. |
In its resolution II/2, on regional activities and coordination, the Conference recalled the importance accorded to regional meetings in paragraph 26 of the Overarching Policy Strategy and requested regional focal points to report to the Conference at its third session on the outcomes of their regional meetings and other regional activities during the intersessional period. | UN | 23 - استذكر المؤتمر في قراره 2/2 بشأن الأنشطة الإقليمية والتنسيق، الأهمية المسندة للاجتماعات الإقليمية في الفقرة 26 من استراتيجية السياسات الجامعة وطلب من نقاط الاتصال الإقليمية أن تبلغ المؤتمر خلال دورته الثالثة بنتائج اجتماعاتها الإقليمية والأنشطة الإقليمية الأخرى خلال فترة ما بين الدورات. |
A function of the Conference set out in paragraph 24 (e) of the Overarching Policy Strategy is " to promote implementation of existing international instruments and programmes " . | UN | 28 - تتمثل وظيفة للمؤتمر ترد في الفقرة 24 (ه) من استراتيجية السياسات الجامعة في ' ' التشجيع على تنفيذ الصك والبرامج الدولية القائمة``. |
By its resolution II/3, on financial and technical resources for implementation, the Conference reaffirmed that achieving the objectives of the Overarching Policy Strategy depended in part on the financing of diverse actions at all levels and on enhanced synergies and the complementarity of the multiple financial arrangements foreseen in the Strategic Approach for its implementation. | UN | 40 - أكد المؤتمر، بموجب قراره 2/3 بشأن الموارد المالية والتقنية للتنفيذ، من جديد أن تحقيق أهداف استراتيجية السياسات الجامعة اعتمد في جزء منه على تمويل الإجراءات المختلفة على جميع المستويات، وعلى التآزر المعزز وتكامل الترتيبات المالية المتعددة المتوخاة في النهج الاستراتيجي لتنفيذه. |
In its paragraph 24 (k), the Overarching Policy Strategy provides that the functions of the Conference include " to promote information exchange and scientific and technical cooperation " . | UN | 54 - تنص استراتيجية السياسات الجامعة في فقرتها 24 (ك) على أن وظائف المؤتمر تشتمثل على ' ' التشجيع على تبادل المعلومات والتعاون العلمي والتقني``. |
Participants agreed to the proposed provisional agenda and annotated agenda set out in document SAICM/InfDisc/7, with one minor amendment to expand text in the annotated agenda to reflect wording in paragraphs 13 and 24 of the Overarching Policy Strategy. | UN | 54 - ووافق المشاركون على جدول الأعمال المؤقت المقترح وجدول الأعمال المشروح الواردين في الوثيقة SAICM/InfDisc/7 مع تعديل طفيف بتوسيع النص في جدول الأعمال المشروح لبيان الصياغة الواردة في الفقرتين 13 و24 من استراتيجية السياسات الجامعة. |
Participants agreed to the proposed provisional agenda and annotated agenda set out in document SAICM/InfDisc/7, with one minor amendment to expand text in the annotated agenda to reflect wording in paragraphs 13 and 24 of the Overarching Policy Strategy. | UN | 54 - ووافق المشاركون على جدول الأعمال المؤقت المقترح وجدول الأعمال المشروح الواردين في الوثيقة SAICM/InfDisc/7 مع تعديل طفيف بتوسيع النص في جدول الأعمال المشروح لبيان الصياغة الواردة في الفقرتين 13 و24 من استراتيجية السياسات الجامعة. |
A comprehensive workplan for supporting implementation of the Strategic Approach during the period 2008 - 2020, which has been drawn up with reference to the Overarching Policy Strategy and the Global Plan of Action of the Strategic Approach. | UN | (ب) خطة عمل شاملة لدعم تنفيذ النهج الاستراتيجي خلال الفترة 2008 - 2020، تم وضعها بالإحالة إلى استراتيجية السياسات الجامعة وخطة العمل العالمية المنبثقتين عن النهج الاستراتيجي. |
These sub-items accord with the functions of the Conference set out in paragraph 24 of the Overarching Policy Strategy, which include evaluating the implementation of the Strategic Approach with a view to reviewing progress against the 2020 target and taking strategic decisions, programming, prioritizing and updating the approach as necessary. | UN | وتتفق هذه البنود الفرعية مع وظائف المؤتمر الواردة في الفقرة 24 من استراتيجية السياسات الجامعة ا لتي تتضمن تقييم تنفيذ النهج الاستراتيجي بغرض استعراض التقدم في ضوء هدف 2020() واتخاذ القرارات الاستراتيجية والبرمجة وترتيب الأولويات وتحديث النهج الاستراتيجي حسب الإقتضاء. |
Functions of the Conference set out in paragraphs 24 (h) and 24 (i) of the Overarching Policy Strategy are " to work to ensure that the necessary financial and technical resources are available for implementation " and " to evaluate the performance of the financing of the Strategic Approach " . | UN | 33 - تتمثل مهام المؤتمر المحددة في الفقرتين 24(ح) و24 (ط) من استراتيجية السياسات الجامعة في ' ' العمل لضمان توافر الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ`` و ' ' تقييم أداء تمويل النهج الاستراتيجي``. |