In that connection, he noted that the new Government had signed a memorandum of understanding with IMF and the Inter-American Development Bank to reactivate the poverty reduction strategy. | UN | وفي هذا الصدد، أشارت إلى أن الحكومة الجديدة وقعت مذكرة تفاهم مع صندوق النقد الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية لإعادة تنشيط استراتيجية تخفيف حدة الفقر. |
We have also adopted a Poverty reduction strategy which envisages the achievement of an acceptable annual rate of economic development and halving poverty. | UN | كما أننا اعتمدنا استراتيجية تخفيف الفقر التي تتوخى تحقيق معدل مقبول للتنمية الاقتصادية وتقليص الفقر بمعدل النصف. |
Other instruments, originated by the Bretton Woods institutions, are the comprehensive development framework and the poverty reduction strategy paper (PRSP). | UN | ومن الأدوات الأخرى التي أنشأتها مؤسسات بريتون وودوز، إطار التنمية الشاملة وورقات استراتيجية تخفيف حدة الفقر. |
A gender-specific poverty reduction strategy is the goal of the Danish development assistance policy. | UN | وتشكل استراتيجية تخفيف حدة الفقر من منظور جنساني هدفا من أهداف سياسة المساعدة الإنمائية الدانمركية. |
It also pledges support for other existing development frameworks that are owned and driven nationally by African countries and that embody poverty reduction strategies, including poverty reduction strategy papers. | UN | ويتعهد أيضا بدعم أطر التنمية الأخرى القائمة التي تملكها وتوجهها البلدان الأفريقية على الصعيد الوطني، وتشمل استراتيجية تخفيف وطأة الفقر، بما في ذلك الورقات الاستراتيجية لتخفيف وطأة الفقر. |
In the same year the government adopted and started implementation of the Poverty reduction strategy. | UN | وفي نفس العام، اعتمدت الحكومة وبدأت تنفيذ استراتيجية تخفيف حدة الفقر. |
The Poverty reduction strategy Paper articulates Kenya's commitment and approach to the war against poverty and improving the living standards of citizens. | UN | وتبرز ورقة استراتيجية تخفيف حدة الفقر التزام كينيا ونهجها فيما يتعلق بمكافحة الفقر وبتحسين مستوى معيشة المواطنين. |
These include the National Poverty Eradication Plan; the Poverty reduction strategy Paper (PRSP) & and the Medium Term Expenditure Framework (MTEF). | UN | ومن بينها الخطة الوطنية للقضاء على الفقر وورقة استراتيجية تخفيف حدة الفقر وإطار الإنفاق المتوسط الأجل. |
Several experts also mentioned the key role that the poverty reduction strategy papers played in recognizing previous regime debts that were taken on by the current regime of a State. | UN | وذكر بعض المشاركين الآخرين أيضا أن ورقات استراتيجية تخفيف حدة الفقر كان لها دور رئيسي في الاعتراف بديون نظام سابق أصبح النظام الحالي لدولة ما مسؤولا عنها. |
The resulting Poverty reduction strategy Paper (PRSP) articulates a comprehensive framework including policies for rural development, gender issues, employment and the environment. | UN | وتعبر ورقة استراتيجية تخفيف حدة الفقر الناتجة عن ذلك عن إطار شامل يضم سياسات للتنمية الريفية، وقضايا المرأة والتوظيف والبيئة. |
Those documents are now used in the preparation of a poverty reduction strategy paper. | UN | وتستخدم هاتان الوثيقتان حاليا في إعداد ورقة استراتيجية تخفيف حدة الفقر. |
Furthermore, some countries are experiencing difficulties in the preparation of Poverty reduction strategy Papers. | UN | وعلاوة على ذلك، هناك صعوبة لدى بعض البلدان في إعداد أوراق استراتيجية تخفيف الفقر. |
In the present fiscal year the Government has allocated 43 percent of its total development expenditure for poverty reduction strategy policy. | UN | وقد خصصت الحكومة 43 في المائة من مجموع نفقاتها الإنمائية لسياسة استراتيجية تخفيف الفقر في السنة المالية الحالية. |
The Poverty reduction strategy Paper and the National Development Strategy Paper have both given recognition to the fact that women account for most of the poor in Guyana. | UN | وقد اعترفت كل من ورقة استراتيجية تخفيف الفقر وورقة استراتيجية التنمية الوطنية بأن أغلب فقراء غيانا من النساء. |
In several countries, the poverty reduction strategy papers has been built on national poverty plans developed with United Nations assistance. | UN | وفي العديد من البلدان اعتمدت ورقات استراتيجية تخفيف وطأة الفقر على خطط وطنية لمكافحة الفقر وضعت بمساعدة الأمم المتحدة. |
Accordingly, the Government's Poverty reduction strategy Paper (PRSP) included several measures aimed specifically at women, notably income-generating projects for rural women, as well as the microcredit scheme recently launched by the Ministry of Women Development. | UN | وبناء عليه، تضمنت ورقة استراتيجية تخفيف حدة الفقر عدة تدابير تستهدف المرأة على وجه التحديد، وبخاصة المشاريع المدرة للدخل للمرأة الريفية، وكذلك برنامج الإئتمان الصغير الذي بدأته في الآونة الأخيرة وزارة تنمية المرأة. |
These include the adoption of the National Poverty Eradication Plan (NPEP); the Poverty reduction strategy Paper (PRSP) and the Medium Term Expenditure Framework (MTEF). | UN | وتشمل هذه المبادرات اعتماد الخطة الوطنية للقضاء على الفقر، وورقة استراتيجية تخفيف حدة الفقر، وإطار الإنفاق المتوسط الأجل. |
NEPAD priorities are being integrated into national development plans, such as poverty reduction strategy papers and medium-term expenditure frameworks. | UN | ويجري دمج أولويات الشراكة الجديدة في خطط التنمية الوطنية، كأوراق استراتيجية تخفيف حدة الفقر وأطر النفقات المتوسطة الأجل. |
It also pledges support for other existing development frameworks that are owned and driven nationally by African countries and that embody poverty reduction strategies, including poverty reduction strategy papers. | UN | ويتعهد أيضا بدعم أطر التنمية القائمة الأخرى التي تملكها وتوجهها البلدان الأفريقية على الصعيد الوطني والتي تشمل استراتيجية تخفيف وطأة الفقر، بما في ذلك الورقات الاستراتيجية لتخفيف وطأة الفقر. |
While representatives of the United Nations system are invited to observe the process of development of the PRSP approach, there is not yet evidence of decisive participation on the part of the United Nations in the definition of the poverty alleviation strategy. | UN | وفي حين يدعى ممثلو منظومة الأمم المتحدة لملاحظة عملية تطور نهج ورقات استراتيجية الحد من الفقر فليس هناك بعد دليل على المشاركة الحاسمة من جانب الأمم المتحدة في تحديد استراتيجية تخفيف الفقر. |