Need to establish a more systematic approach for missions to draw on when implementing global field support strategy tools and principles | UN | ضرورة وضع نهج أكثر انتظاما تستند إليه البعثات عند تنفيذ أدوات ومبادئ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
The indicator for geographical deployment had also not been included for monitoring in the global field support strategy implementation plan. | UN | ولم يُدرج أيضا مؤشر التوزيع الجغرافي من أجل رصد خطة تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Audit of the implementation of the global field support strategy | UN | تقييم تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
These functions, however, have become all the more important with the implementation of the global field support strategy. | UN | غير أن هذه المهام أصبحت أكثر أهمية مع تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Audit of the implementation of the global field support strategy | UN | تقييم تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
It applied the principles of the Global Field support strategy. | UN | وطُبِّقت مبادئ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Issues that need to be made clear while developing the detailed implementation plan for the global field support strategy | UN | المسائل التي تحتاج إلى توضيح عند وضع الخطة المفصلة لتنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Figure I Summary global field support strategy implementation plan Q1 Q2 | UN | موجز خطة تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Global field support strategy | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Global field support strategy | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Section VI: Global field support strategy | UN | الجزء السادس: استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
This would be congruent with the global field support strategy. | UN | وهذا يتلاءم مع استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Global field support strategy | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
In that context, further development of the modularization programme, which is one of the central pillars of the global field support strategy is currently under review. | UN | وفي هذا السياق، يجري حاليا استعراض مواصلة تطوير برنامج الوحدات التركيبية الذي يشكل ركنا مركزيا من استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Progress in the implementation of the global field support strategy | UN | التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Plan for development of initial capabilities for the global and regional service centres proposed in the global field support strategy, including staff, financing and working modalities | UN | وضع خطة لتنمية القدرات الأساسية لمراكز الخدمة العالمية والإقليمية المقترحة في استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، شملت الموظفين والتمويل وطرائق العمل |
Progress in the implementation of the global field support strategy | UN | التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
The global field support strategy would succeed only with strong support from Member States. | UN | وأكدت أن استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي لا يمكن أن تنجح إلا بدعم قوي من الدول الأعضاء. |
Global field support strategy | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Global field support strategy | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
The risks of the global field support strategy have now been identified, assessed and managed for each of the strategy's pillars. | UN | وقد تم تحديد وتقييم وإدارة المخاطر التي تواجه استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، وذلك لكل ركيزة من ركائز الاستراتيجية. |