You are in a relaxed state of hypnosis now. | Open Subtitles | أنت في حالة استرخاء من التنويم المغناطيسي الآن |
Keep your shoulders relaxed when they put the handcuffs on. | Open Subtitles | ابقي كتفيك على استرخاء عندما يضعوا الأصفاد في يديك. |
Relationships between the two parts of Ireland, and between Britain and Ireland, are closer and more relaxed than they have ever been. | UN | وأصبحت العلاقات بين جزأي أيرلندا، وبين بريطانيا وأيرلندا أوثق وأكثر استرخاء عما كانت عليه من قبل. |
The overall international situation is heading towards relaxation, with development issues increasingly featured. | UN | والوضع الدولي يمر بحالة استرخاء شامل بينما مسائل التنمية تتقدم الصفوف كلها. |
There's nothing more relaxing than a 5,000-meter swim. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أكثر استرخاء من السباحة 5،000 متر |
Remember, coaches, our goal is to Relax mommy and get her to a calm, happy place. | Open Subtitles | تذكروا يا مدربين هدفنا هو استرخاء الأم وجعلها تهدأ في مكان سعيد |
The sex was surprisingly great, and my hands have never been more relaxed. | Open Subtitles | جنس كان المثير للدهشة كبيرة، ويدي لم تكن أبدا أكثر استرخاء. |
Yeah, but no, the relaxed or the more looser fitting are over here. | Open Subtitles | نعم، ولكن لا، استرخاء أو أكثر مرونة تركيب ما يزيد على هنا. |
Yes, you have to be incredibly relaxed to handle a cheese grater right. | Open Subtitles | نعم، يجب أن تكوني في أتم استرخاء لتقطّعي الجبن بشكل صحيح. |
The vibe at the law firm I was at before joining the Bureau was serious but relaxed. | Open Subtitles | فيبي في مكتب المحاماة كنت في قبل الانضمام إلى مكتب كان جدي ولكن استرخاء. |
18. Mrs. CHANET noted that the third periodic report was being examined in more relaxed circumstances than the previous one. | UN | ٨١- السيدة شانيه قالت إنها تلاحظ أن التقرير الدوري الثالث يجري النظر فيه في ظروف أكثر استرخاء من التقرير السابق. |
The Independent Expert noted the improved security and the more relaxed atmosphere in Hargeisa during her November 1997 visit. | UN | وقد لاحظت الخبيرة المستقلة تحسن الحالة اﻷمنية والجو اﻷكثر استرخاء في حرجيسا خلال زيارتها في تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١. |
In fact, even in the developed world, due to a more relaxed approach to the problem in the last few years, we have witnessed a new increase in the spread of HIV. | UN | والواقع أننا شهدنا، حتى في العالم المتقدم النمو نظرا لإتباع نهج أكثر استرخاء لعلاج هذه المشكلة في السنوات القلائل الأخيرة، زيادة جديدة في انتشار فيروس نقص المناعة البشرية. |
You know, you're a lot more relaxed than your partner. | Open Subtitles | أتعرفين،أنت أكثر استرخاء شريكك |
I see you relaxed after a very long time. | Open Subtitles | أراك استرخاء بعد فترة طويلة جدا. |
It's a relaxation exercise i do in situations like this. | Open Subtitles | هو تمرين استرخاء انا افعلها في حالات كهذه |
It's a paralytic agent used to induce muscle relaxation. | Open Subtitles | انها المادة الشالة التي تستخدم للحث على استرخاء العضلات. |
You're beginning to feel your eyelids getting heavy... as you slip deeper and deeper... into a state of complete relaxation. | Open Subtitles | لقد بدأت تشعر بأن جفونك اصبحت ثقيلة ودخلت في استرخاء أعمق وأعمق لمرحله الاسترخاء الكامل |
I have, something I want you to do that's even more relaxing than a nap. | Open Subtitles | هناك امر أريدك ان تفعليه ذلك أكثر استرخاء من غفوة |
Find a comfortable place and a relaxing position. | Open Subtitles | ابحث عن مكان مريح واجلس في وضع استرخاء |
I like it. Relax. Come on. | Open Subtitles | استرخاء أحب ذالك هيا بنا. هو لن يسطيع اصطيادي. |
I'm keeping my fingers crossed that he'll unwind some after that. | Open Subtitles | أنا حفظ أصابعي عبرت انه وأبوس]؛ ليرة لبنانية استرخاء بعض بعد ذلك. |
This is a relaxant. | Open Subtitles | -هذا عقار استرخاء |