"استطعت رؤية" - Translation from Arabic to English

    • I could see
        
    • you could see
        
    • could see his
        
    You know, when you were in my head, I could see things about you, too. Open Subtitles تعلمين، عندما كنت برأسي استطعت رؤية أمور عنك أيضاً
    It's like I could see the network. Open Subtitles إنه مختلف, وكأنني استطعت رؤية الشبكة بأكملها
    I could see the scattered pages of the book he was writing. Open Subtitles استطعت رؤية صفحات مبعقرة من كتاب .كان يكتبه
    There was some punk and I could see all the wrong he'd ever done and I turned it all against him. Open Subtitles كان هناك متسكع ما و استطعت رؤية كل الأخطاء التي ارتكبها و قلبتها كلها ضده
    You would be sensitive too if you could see what I see. Open Subtitles يمكنك أن تكون حساساً أيضاً إذا استطعت رؤية ما قد رأيته
    He told us he hadn't been abroad recently, but when I asked him about the cars, I could see his tan line clearly. Open Subtitles لقد أخبرنا من أنه لم يذهب للخارج مؤخراً لكن عندما سألته عن السيارات استطعت رؤية خط اسمراره بوضوح
    I could see there was no one in my line of fire, so I fired at a partition. Open Subtitles استطعت رؤية أنه لا أحد بخط إطلاق النار لذا أطلقت النار على الجذع
    But the weird thing was, in that moment, I could see myself through his eyes, you know? Open Subtitles ولكن الشئ الغريب هو أنني في تلك اللحظة استطعت رؤية نفسي عبر عينيه، أتعرف؟
    I could see some of the deeper grooves had a faint semi-circular ridge near the point of contact. Open Subtitles استطعت رؤية أنّ بعض الأخاديد العميقة لها حافة شبه دائرية باهتة قرب نقطة الالتقاء
    It would sure help if I could see her letter. I mean, if it's not too private. Open Subtitles أتمنى المساعدة لو استطعت رؤية رسائلها أعني إن لم تكن خاصة
    My father brought this telescope and put it next to my bed... so I could see everything out the window. Open Subtitles لهذا استطعت رؤية كل شىء خارج النافذة هل تظن أننا من الممكن فى يوم ما .. أن نسافر إلى القمر
    At that moment I could see myself in the prison cell. Open Subtitles عند تلك اللحظة استطعت رؤية نفسي في زنزانة الحبس
    I could see the garden BFG was growing. Open Subtitles استطعت رؤية الحديقة التي كان يزرعها ."ع.و.ض"
    I could see the caller ID. Open Subtitles استطعت رؤية رقم المتصل. 326 00: 13:
    I could see anger in their faces and acts. Open Subtitles استطعت رؤية الحنق في وجوههم و أفعالهم
    But I could see a third guy behind the wheel. Open Subtitles ولكن استطعت رؤية شخص ثالث يقود
    Oh, i wish I could see the look on their face Open Subtitles أتمنى لو استطعت رؤية النظرة على وجههم
    I wish I could see those bitches right now. Open Subtitles أتمنى لو استطعت رؤية تلكم السافلات الآن
    I could see the shadow of a man and I couldn't see his face. Open Subtitles استطعت رؤية ظل رجل . ولم أرى وجهه
    God, I wish you could see your face right now. Open Subtitles أتمنى لو استطعت رؤية وجهكِ الآن
    So, you could see his face. Open Subtitles ‫بحيث استطعت رؤية وجهه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more