Criminalization, prosecution and punishment of sexual exploitation of children | UN | تجريم استغلال الأطفال جنسيا وملاحقة مرتكبيه قضائيا ومعاقبتهم |
Also, children were encouraged to become involved in efforts to prevent the commercial sexual exploitation of children. | UN | كما يشجّع الأطفال على المشاركة في الجهود الرامية إلى منع استغلال الأطفال جنسيا لأغراض تجارية. |
sexual exploitation of children and activities of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography; | UN | ' 3` استغلال الأطفال جنسيا وأنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة؛ |
Please also provide information on the steps taken to prevent and respond to child sexual exploitation in areas of armed conflict. | UN | يرجى أيضاً تقديم معلومات عن الخطوات المتبعة لمنع استغلال الأطفال جنسيا والتصدي لهذه الظاهرة في مناطق النزاع المسلح. |
C. Criminalization, prosecution and punishment of sexual exploitation of children | UN | جيم- تجريم استغلال الأطفال جنسيا وملاحقة مرتكبيه قضائيا ومعاقبتهم |
Effective crime prevention and criminal justice responses to combat sexual exploitation of children | UN | تدابير المواجهة الناجعة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية والرامية إلى مكافحة استغلال الأطفال جنسيا |
One speaker considered the sexual exploitation of children to be directly linked to globalization, poverty and unequal distribution of wealth. | UN | وربط أحد المتكلّمين استغلال الأطفال جنسيا ربطا مباشرا بالعولمة والفقر وانعدام المساواة في توزيع الثروة. |
Effective crime prevention and criminal justice responses to combat sexual exploitation of children | UN | تدابير المواجهة الناجعة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية والرامية إلى مكافحة استغلال الأطفال جنسيا |
One speaker considered the sexual exploitation of children to be directly linked to globalization, poverty and unequal distribution of wealth. | UN | وربط أحد المتكلّمين استغلال الأطفال جنسيا ربطا مباشرا بالعولمة والفقر وانعدام المساواة في توزيع الثروة. |
In 2000, ACAT Canada collected 60,000 signatures for its campaign against the sexual exploitation of children. | UN | وفي عام 2000، جمعت رابطة العمل على إلغاء التعذيب في كندا 000 60 توقيع في إطار حملتها لمناهضة استغلال الأطفال جنسيا. |
sharing of successful practices to combat sexual exploitation of children through: | UN | تقاسم الممارسات الناجحة الرامية إلى مكافحة استغلال الأطفال جنسيا من خلال: |
One panellist emphasized that special attention should be paid to the problem of sexual exploitation of children online. | UN | وشدد أحد أعضاء فريق المناقشة على أنه ينبغي توجيه انتباه خاص إلى مشكلة استغلال الأطفال جنسيا بالاتصال الحاسوبي المباشر. |
Measures to prevent the sexual exploitation of children | UN | التدابير المتخذة لمنع استغلال الأطفال جنسيا |
During the Special Session, a Terre des Hommes film on sexual exploitation of children was shown as a side event. | UN | وأثناء هذه الدورة الاستثنائية، عرض على الهامش فيلم أعدته منظمات أرض الإنسان بشأن استغلال الأطفال جنسيا. |
The Centre organized a workshop about the commercial sexual exploitation of children in Japan. | UN | ونظم المركز حلقة عمل عن استغلال الأطفال جنسيا في اليابان لأغراض تجارية. |
sexual exploitation of children was a phenomenon related to poverty and found mostly in poor urban areas. | UN | وقالت إن استغلال الأطفال جنسيا هو ظاهرة متصلة بالفقر وموجودة في معظم الحالات في المناطق الحضرية الفقيرة. |
In 2012, the European Financial Coalition against Commercial sexual exploitation of children Online was launched, with support from the European Commission. | UN | وفي عام 2012 أنشئ التحالف المالي الأوروبي لمكافحة استغلال الأطفال جنسيا لأغراض تجارية على الشبكة الإلكترونية بدعم من المفوضية الأوروبية. |
Recognizing that child sexual exploitation is frequently exacerbated during humanitarian crises, | UN | وإذ تقر بأن استغلال الأطفال جنسيا كثيرا ما يتفاقم خلال الأزمات الإنسانية، |
Recognizing that child sexual exploitation is frequently exacerbated during humanitarian crises, | UN | وإذ تقر بأن استغلال الأطفال جنسيا كثيرا ما يتفاقم خلال الأزمات الإنسانية، |
Government has made public statements recognizing the problem of child sexual exploitation | UN | إدلاء الحكومات ببيانات عامة تعترف بوجود مشكلة استغلال الأطفال جنسيا |
I therefore propose that the United Nations set up a contact point to coordinate worldwide efforts to eradicate sexual abuse of children. | UN | ولذلك أقترح أن تنشئ اﻷمم المتحدة مركز اتصال لتنسيق الجهود العالمية النطاق لمنع استغلال اﻷطفال جنسيا. |
Recognizing that sexual exploitation of children, including the victimization of children through prostitution, as well as child sex trafficking and child sex tourism, where offenders travel to other countries to engage in criminal sexual conduct with children, is also a growing international problem, | UN | وإذ تقرّ بأن استغلال الأطفال جنسيا، بما يشمل إيذاءهم بالبغاء والاتجار بهم لأغراض جنسية والسياحة القائمة على استغلال الأطفال جنسيا حيث يسافر مجرمون إلى بلدان أخرى من أجل ممارسة سلوك جنسي إجرامي مع الأطفال، هو أيضا مشكلة دولية متفاقمة، |
He said that the organization had included the fight against paedophilia among its strategies. | UN | وقال إن المنظمة قد ضمَّنت استراتيجياتها مكافحة استغلال الأطفال جنسيا. |