"استفهم" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    At the same time, the donors questioned various aspects of the proposal's political credibility and mechanisms of implementation.UN وفي الوقت نفسه، استفهم المانحون بشأن مختلف جوانب الموثوقية السياسية للاقتراح وآلية التنفيذ.
    The question was raised as to the crimes to which the defence of necessity might apply.UN استفهم عن الجرائم التي يمكن أن ينطبق عليها دفع بالضرورة.
    562. Members asked about the new Immigration Act and its purposes and whether it represented progressive legislation that would improve the situation of women.UN ٢٦٥ - استفهم اﻷعضاء عن قانون الهجرة الجديد وأغراضه، وسألوا عما اذا كان يمثل تشريعا ينحو منحى التقدم ويحسن وضع المرأة.
    108. A number of delegations had enquired about the real value added of UNDAF.UN ١٠٨ - وأردفت قائلة إن عددا من الوفود استفهم عن القيمة المضافة الحقيقية لﻹطار.
    190. As to the policy of granting an employed woman a one-hour break to breast-feed her child, members wanted to know how that provision was implemented and whether that law was necessary for working mothers.UN ١٩٠- أما فيما يتعلق بالسياسة التي تضمن للموظفة ساعة للراحة في كل يوم ﻹرضاع طفلها، فقد استفهم اﻷعضاء عما إذا كان هذا الحكم ينفذ وعما إذا كان لازما لﻷمهات العاملات.
    22. Mr. Bruun asked whether the number of female-dominated part-time jobs was rising and what the Government was doing to move women into full-time jobs.UN 22 - السيد برون: استفهم عما إذا كان هناك ارتفاع في عدد الوظائف التي يعمل شاغلها جزءا من الوقت ويسود فيها تشغيل المرأة، وعما تفعله الحكومة من أجل نقل المرأة إلى وظائف تتطلب التفرغ.
    He noted the State party's obligation to publicize the Optional Protocol and enquired about the steps taken to spread awareness of the Optional Protocol among the legal profession, the judiciary, women's organizations and human rights organizations.UN وأشار إلى التزام الدولة الطرف بالتعريف بالبروتوكول الاختياري، ثم استفهم عن الخطوات المتخذة لنشر التوعية بالبروتوكول الاختياري لدى المهنة القانونية والجهاز القضائي والمنظمات الإنسانية وهيئات حقوق الإنسان.
    How did you get the name "Scorpion" anyway?Open Subtitles دعني استفهم الاسم
    Will the defendant approach?Open Subtitles استفهم المدعى العام؟
    38. When members asked how the issue of gender equality was dealt with in the case of laws that still encouraged gender inequality, the representative explained that all legislation was drafted on the basis of the Constitution. It had to be implemented accordingly, except when it was in contradiction with the Shariah.UN ٨٣ - وعندما استفهم اﻷعضاء عن الطريقة التي تعالج بها مسألة تساوي الجنسين في حالة القوانين التي لا تزال تشجع تفاوت الجنسين، أوضحت الممثلة أن جميع القوانين تصاغ بناء على الدستور، وأنه يجب تنفيذها وفقا لذلك، الا اذا كانت مناقضة للشريعة الاسلامية.
    177. Asked whether the situation of women in the workforce had changed in law or in practice after the revolution of 1989, the representative said that there were sufficient laws from the time before the political change. The only new law dealt with professional competence. However, the Government was trying to find adequate resources for putting the laws into practice.UN ٧٧١ - وردا على اﻷسئلة التي استفهم فيها عما اذا كانت حالة المرأة بين القوى العاملة قد تغيرت، في القانون أو في الممارسة، بعد ثورة عام ٩٨٩١، قالت ان هناك قوانين كافية تعود الى ما قبل التغير السياسي، وأن القانون الجديد الوحيد يتناول المقدرة المهنية؛ الا أن الحكومة تسعى اﻵن الى ايجاد ما يكفي من الموارد لوضع القوانين قيد الممارسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more