"استمعت الجمعية العامة" - Translation from Arabic to English

    • General Assembly heard
        
    • the Assembly heard a
        
    • the General Assembly listened
        
    The General Assembly heard statements by H.E. Mr. Eldar Kouliev, Chairman of the Delegation of Azerbaijan, H.E. Dr. UN استمعت الجمعية العامة الى بيانات أدلى بها سعادة السيد إيلدار كولييف، رئيـس وفـد أذربيجان، وسعادة الدكتور
    The General Assembly heard a statement by H.E. Dr. Wolfgang Schüssel, Vice-Chancellor and Federal Minister for Foreign Affairs of Austria. UN استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلى به سعادة الدكتور وولفغانغ شوسل، نائب المستشار ووزير الخارجية الفيدرالي في النمسا.
    The General Assembly heard a statement by H.E. Sheikh Hamad Bin Jassim Bin Jabor Al-Thani, Minister for Foreign Af-fairs of Qatar. UN استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلى به معالي الشيخ حمد بن جاسم بن جابر آل ثاني وزير خارجية قطر.
    The General Assembly heard a statement by H. E. Mr. Lamine Kamara, Minister for Foreign Affairs of Guinea. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلى به سعادة السيد لامين كمارا، وزير الشؤون الخارجية في غينيا.
    the Assembly heard a statement by H.E. Dr. Klaus Kinkel, Vice-Chancellor and Minister for Foreign Affairs of Germany. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلى به صاحب السعادة الدكتور كلاوس كينكيل، نائب المستشار ووزير الخارجية في ألمانيا.
    In contrast to previous years, when the General Assembly listened to a litany of horror stories out of Africa, I am happy to note that there are substantial and positive developments are taking place on the continent. UN وعلى نقيض السنوات السابقة، عندما استمعت الجمعية العامة إلى سرد للقصص المروعة التي تحدث في أفريقيا، يسرني أن أذكر أن هناك تطورات هامة وإيجابية تحدث في قارتنا.
    The General Assembly heard an address by H.E. Mr. Didjob Divungi Di Ndingi, Vice-President of the Gabonese Republic. UN استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها فخامة السيد ديدجوب ديفونجي دي ندينجي، نائب رئيس جمهورية غابون.
    The General Assembly heard an address by H.E. Mr. Wen Jiabao, Premier of the State Council of the People's Republic of China. UN استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها معالي السيد وين جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية
    The General Assembly heard an address by H.E. Mr. Bayar Sanj, Prime Minister of Mongolia. UN استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها معالي السيد بايار سانج، رئيس وزراء منغوليا.
    The General Assembly heard an address by H.E. The Honourable Elias Camsek Chin, Vice-President of the Republic of Palau. UN استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها فخامة الأونرابل إلياس كامسيك تشين، نائب رئيس جمهورية بالاو
    The General Assembly heard an address by H.E. Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan. UN استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها معالي السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان.
    The General Assembly heard an address by H.E. Mr. Gabriel Ntisezerana, Second Vice-President of the Republic of Burundi. UN استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها معالي السيد غابرييل نتيسيزيرانا، النائب الثاني لرئيس جمهورية بوروندي.
    The General Assembly heard an address by H.E. Mr. Lawrence Gonzi, Prime Minister of the Republic of Malta. UN استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها معالي السيد لورنس غونزي، رئيس وزراء جمهورية الطة.
    The General Assembly heard a statement by H.E. Ms. Rosario Green, Minister for Foreign Affairs of Mexico. UN استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلت به سعادة السيدة روزاريو غرين وزيرة الشؤون الخارجية في المكسيك.
    The General Assembly heard a statement by H.E. Mr. Bro-nislav Geremek, Minister for Foreign Affairs of Poland. UN استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلى به سعادة السيد برونسلاف غيريمك، وزير الشؤون الخارجية في بولندا.
    The General Assembly heard a statement by H.E. Mrs. Nadezhda Mihailovna, Minister for Foreign Affairs of Bulgaria. UN استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلت به سعادة السيدة ناديجادا ميهايلوفنا، وزيرة الشؤون الخارجية في بلغاريا.
    The General Assembly heard a statement by H.E. Mrs. Zdenka Kramplová, Minister for Foreign Affairs of Slovakia. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلت به سعادة السيدة زدينكا كرامبلوفا، وزيرة خارجية سلوفاكيا.
    The General Assembly heard a statement by the Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلى بــه رئيس اللجنــة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقــه غيــر القابلــة للتصرف.
    The General Assembly heard an address by H.E. Mr. Didjob Divungi Di Ndinge, Vice-President of the Republic of Gabon. UN استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها سعادة السيد ديدجوب ديفونغي دي ندينيغي، نائب رئيس جمهورية غابون.
    Mr. Mwamba Kapanga (Democratic Republic of the Congo) (interpretation from French): This morning the Assembly heard a statement by the First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Uganda. UN السيد موامبا كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: صباح اليوم استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلى به النائب اﻷول لرئيس الوزراء ووزير خارجية أوغندا.
    Mr. Mwakawago (United Republic of Tanzania): Yesterday the Assembly heard a statement by the Foreign Minister of Burundi in which he spoke at length about the United Republic of Tanzania and its role in the search for peace in his country. UN السيد ماكاواغو )جمهورية تنزانيـــا المتحدة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يوم أمس استمعت الجمعية العامة إلى بيان ألقاه وزير خارجية بوروندي وتكلم فيه باستفاضة عن جمهورية تنزانيا المتحدة ودورها فـــي البحث عن السلام في بلده.
    This morning the General Assembly listened to a series of lies from a man who, by all international standards, despises all international considerations and who presides over a Government which does the same. UN لقد استمعت الجمعية العامة هذا اليوم إلى سلسلة من اﻷكاذيب من رجل يعتبر بكل المقاييس الدولية خارجا عــن القانــون ويــرأس حكومــة هي اﻷخرى خارجة عن القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more