"استنتاجات الفريق العامل" - Translation from Arabic to English

    • conclusions of the Working Group
        
    • conclusions reached by the Working Group
        
    • the Working Group's conclusions
        
    • findings of the Working Group
        
    • conclusions of Working Group
        
    The Gambia underwent its Universal Periodic Review for the period under review and has carefully studied the conclusions of the Working Group. UN لقد مرت غامبيا باستعراضها الدوري الشامل في الفترة قيد الاستعراض، ودرست بعناية استنتاجات الفريق العامل.
    In short, he endorsed the conclusions of the Working Group on the topic, which were set out in paragraph 108 of the report. UN وباختصار قال إنه يؤيد استنتاجات الفريق العامل بشأن الموضوع، والمبينة في الفقرة ١٠٨ من التقرير.
    The conclusions of the Working Group established to facilitate reaching agreement by consensus were set out in paragraph 77 of the report. UN وترد استنتاجات الفريق العامل المنشأ لتيسير البحث عن توافق في الآراء في الفقرة 77 من التقرير.
    conclusions reached by the Working Group regarding draft article 12 UN استنتاجات الفريق العامل بشأن مشروع المادة 12
    conclusions reached by the Working Group regarding draft article 13 UN استنتاجات الفريق العامل بشأن مشروع المادة 13
    His delegation looked forward to the Working Group's conclusions and recommendations in that regard. UN وقال إن وفد بلده يتطلع إلى صدور استنتاجات الفريق العامل وتوصياته في هذا الصدد.
    The Conference will have to take action on the conclusions of the Working Group, and will have before it: UN وسيتعين على المؤتمر أن يتخذ اجراء بشأن استنتاجات الفريق العامل ، وستعرض عليه الوثيقتان التاليتان :
    conclusions of the Working Group on hydrology UN استنتاجات الفريق العامل المعني بالهيدرولوجيا
    conclusions of the Working Group on mining resources UN استنتاجات الفريق العامل المعني بالموارد المعدنية
    Elements of conclusions of the Working Group on the Practice of States and International Organizations in Registering Space Objects UN العناصر التي تتألف منها استنتاجات الفريق العامل المعني بممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    The conclusions of the Working Group would in due course be considered by the Fifth Committee, and a decision could then be made as to whether item 109 should be considered further in the Committee. UN وستنظر اللجنة الخامسة في استنتاجات الفريق العامل في الوقت المناسب، ويمكن وقتئذ اتخاذ قرار بشأن نظر اللجنة في البند ١٠٩.
    conclusions of the Working Group on agenda item 4 UN استنتاجات الفريق العامل بشأن البند ٤ من جدول اﻷعمال
    Noting that nothing in the conclusions of the Working Group or in the present recommendations constitutes an authoritative interpretation or a proposed amendment to the United Nations treaties on outer space, UN وإذ تلاحظ أنه لا يوجد في استنتاجات الفريق العامل أو في هذه التوصيات ما يمثل تفسيرا ذا حجية أو تعديلا مقترحا لمعاهدات الأمم المتحدة المتعلقة بالفضاء الخارجي،
    Noting that nothing in the conclusions of the Working Group or in the present resolution constitutes an authoritative interpretation of or a proposed amendment to the Registration Convention or the Liability Convention, UN وإذ تلاحظ أنه لا يوجد في استنتاجات الفريق العامل أو في هذا القرار ما يمثل تفسيرا ذا حجية أو تعديلا مقترحا لاتفاقية التسجيل أو اتفاقية المسؤولية،
    conclusions reached by the Working Group regarding draft article 14 UN استنتاجات الفريق العامل بشأن مشروع المادة 14
    conclusions reached by the Working Group regarding draft article 22 UN استنتاجات الفريق العامل بشأن مشروع المادة 22
    conclusions reached by the Working Group regarding draft article 24 UN استنتاجات الفريق العامل بشأن مشروع المادة 24
    conclusions reached by the Working Group regarding draft article 26 UN استنتاجات الفريق العامل بشأن مشروع المادة 26
    It was observed that further progress would require the draft Rules to reflect the Working Group's conclusions on this matter. UN ولوحظ أنَّ إحراز تقدُّم في هذا المجال سيتطلب أن يجسِّد مشروع القواعد استنتاجات الفريق العامل بشأن هذه المسألة.
    With regard to the continuity of nationality, he agreed with the Working Group's conclusions expressed in paragraphs 31 and 32 of its report. UN أما فيما يتعلق باستمرار الجنسية، فذكر أنه يتفق مع استنتاجات الفريق العامل التي أعرب عنها في الفقرتين ٣١ و ٣٢ من تقريره.
    the Working Group's conclusions appeared in paragraph 19 of its report. UN ١٤ - وأوضح أن استنتاجات الفريق العامل وردت في الفقرة ١٩ من تقريره.
    As well as taking into account the findings of the Working Group, the Committee had the benefit of detailed submissions from interested persons and groups knowledgeable about the judicial system and its problems. UN وفضلا عن وضع استنتاجات الفريق العامل في الاعتبار، استفادت اللجنة من عروض خطية مفصلة قدمها أشخـــاص مهتمون ومجموعـــات ذات دراية بالنظام القضائي ومشاكله.
    (f) Draft conclusions of the mid-term review: draft conclusions of Working Group I (A/AC.251/WG.I/CRP.1); UN )و( مشروع استنتاجات استعراض منتصف المدة: مشروع استنتاجات الفريق العامل اﻷول (A/AC.251/WG.I/CRP.1)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more