"استوثق" - Arabic English dictionary

    "استوثق" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Further, campaigns outside the duty station should only be held after the Office of Human Resources Management has sufficiently documented that the local market cannot satisfy specific staffing needs.UN كما أن الحملات خارج مركز العمل ينبغي ألا يتم القيام بها إلا بعد أن يكون مكتب إدارة الموارد البشرية قد استوثق بالقدر الكافي من أن سوق العمل المحلية لا يمكن أن تلبي احتياجات التوظيف المحددة.
    The Panel documented three major sources: loss of customs duties, loss of taxation on petroleum imports, and loss of revenue from the sale of iron ore.UN وقد استوثق الفريق من ثلاثة مصادر رئيسية لتسرب الإيرادات وهي: فقدان رسوم جمركية، وخسائر في إيرادات الضرائب على الواردات النفطية، وفقدان في إيرادات مبيعات ركاز الحديد.
    In his interview with the Group, Chekroun suggested that Lisenas had notified him of a business opportunity concerning the 22 vehicles in Minsk, whereas the Group has established that it was his employee, Veltman, who organized this deal.UN وأشار شيكرون في مقابلته مع الفريق إلى أن ليسينسا أخطرته بفرصة تجارية تتعلق باثنتين وعشرين مركبة في منسك، بينما استوثق الفريق من أن مستخدمه فيلتمان هو الذي نظم الصفقة.
    20. Overall, the team corroborated its earlier conclusion that there was no remaining visible or significant Syrian intelligence presence or activity in Lebanon, though the distinctly close historical and other ties between the Syrian Arab Republic and Lebanon also had to be taken into account when assessing a possibly ongoing influence of Syrian intelligence in Lebanon.UN 20 - وبصفة عامة، استوثق الفريق من صحة الاستنتاج الذي توصل إليه سابقا بأنه لا يوجد حضور واضح أو مهم للمخابرات السورية، أو أنشطتها في لبنان، بيد أن الروابط التاريخية الوثيقة، وغيرها من الروابط بين الجمهورية العربية السورية ولبنان، يجب أن تؤخذ في الحسبان أيضا عند تقييم إمكانية استمرار نفوذ المخابرات السورية في لبنان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more