"اسكن" - Translation from Arabic to English

    • I live
        
    • lived
        
    • living
        
    • staying
        
    • dwell
        
    I live at 308 negra arroyo lane, albuquerque, new mexico, 87104. Open Subtitles اسكن في 308 طريقِ نجرا ارو، البريركي، نيو مكسيكو، 87104.
    And risk having these chicks know where I live? I mean, you know I can't do that. Open Subtitles واخاطر بان اجعل هذين ان يعرفن اين اسكن تعرف انني لا اقدر على فعل هذا
    What it is, for me, is I like where I live and I don't wanna move. Open Subtitles ماذا اتعني بالنسبه لي ؟ يعجبني اين اسكن ولا اريد الانتقال
    I mean, I built my house, and before I even lived in it, I got married. Open Subtitles اعني انا بنيت منزلي وقبل حتى ان اسكن فيه ،تزوجت
    That would have come in handy when I was living in the store. Open Subtitles كان ذلك في متناول يدي عندما كنت اسكن داخل المتجر
    My real house is in North Pole but it's melting so I'm staying here for now. Open Subtitles ان منزلي الحقيقي هو في القطب الشمالي لكنه يذوب الان لذا انا اسكن هنا حاليا
    And you can't beat the location, mainly'cause I live right there. Open Subtitles ولا يمكنكما التقليل من المكان بشكل اساسي لإنني اسكن هنا
    All right, I... I live here. What's going on? Open Subtitles حسناً ، انا اسكن هنا ما الذي يحدث؟
    I live across the hall from my beautiful ex-girlfriend. Open Subtitles انا اسكن بعيداً عن رفيقتي السابقة الجميلة
    I'm Mike Baxter. I live on the street next to... Wow. Open Subtitles أنا مايك باكستر اسكن في الشارع المقابل هل تقابلنا من قبل؟
    It's really none of your business where I live and what street I live on. Open Subtitles انه في الحقيقة ليس من شؤنك اين اسكن واي شارع اسكن به
    Well, he's not my neighbor, but he lives in the house next to the house that I live in Palm Beach. Open Subtitles لكن هو يسكن في المنزل المجاور للمنزل الذي اسكن فيه في بالم بيتش
    No, not really. I just didn't wanna tell you where I live. Open Subtitles لا , ليس كذلك , انا فقط لم ارد ان اخبرك اين اسكن
    is that why you were crying? I live nearby too, but I don't cry. Open Subtitles لهذا كنت تبكين انا اسكن بالقرب من هنا و مع هذا لا ابكي
    I've lived in this place since the'50s, and now they're tryin'to buy out my lease and take my apartment, too. Open Subtitles انا اسكن بهذا المكان من الخمسينات والان يحاولون بيع المكان واخذ شقتي ايضاً
    Maybe if I lived in Ohio, I could make a difference. Open Subtitles ربما لو كنت اسكن في اوهايو كنت ساحدث فرق .
    Some hideous tapestry that never would've been here had I lived here because... Open Subtitles سجادة بشعة لم تكن لتكون موجودة هنا لو كنت اسكن هنا
    Moving every ten days, changing names, living in dingy motels and worse. Open Subtitles انتقل كل 10 أيام، ابدل اسمي اسكن بأماكن قذرة
    And living in new york with marshall, My best friend from college. Open Subtitles وكنت اسكن في نيويورك مع مارشل , اعز صديق لدي من الجامعة
    He wrote back telling me I was living in the same place he lived for nearly 20 years. Open Subtitles ثم رد على حيث كنت أسكن كنت اسكن في نفس المكان الذي عاش فيه تقريبا من 20 سنة
    I'm actually staying here, too. I thought I saw you, so... Open Subtitles انا في الحقيقه اسكن هنا ايضاً اعتقدت اني رئيتك , لذا
    "and mercy shall follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord forever." Open Subtitles "و الرحمة ستغشاني طيلة ايام حياتي , و سوف اسكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more