"اسلحه" - Translation from Arabic to English

    • weapons
        
    • guns
        
    • arms
        
    • weapon
        
    • weaponry
        
    Karo, I need to ask you if your friends are carrying weapons. Open Subtitles كارو , أحتاج ان اسألك لو كان اصدقاؤك يحوزون على اسلحه
    Grenades and pulse weapons will take a toll of between 10 and 100 points depending on proximity of impact. Open Subtitles القنابل و اسلحه البلازما ستكبدك خسائر فادحه من 10 الى 100 بالمائه وهذا يعتمد على قرب الهدف
    Kids wielding words like weapons and brandishing ideas like axes. Open Subtitles الكلمات البدائية للاطفال مثل اسلحه والافكار البدائية مثل الفؤوس
    Go bring the men here. Tell them to bring guns. Open Subtitles وإجلبي الرجال لهنا وقولي لهم ان يحضروا اسلحه معهم.
    Do not scare those people... No guns, no cuffs. Open Subtitles لاتقم باخافة هؤلاء الناس لا اسلحه, لااصفاد
    Gafoor is an illegal arms dealer, and you're his seller. Open Subtitles غافور هو تاجر اسلحه غير قانوني, وانت البائع التابع له.
    I checked the database to see if there were any stone weapons that could create a similar wound pattern. Open Subtitles تفحصت قاعده البيانات لارى اذا كان هنا اي اسلحه حجريه التي يمكن ان تنشئ نموذج مماثل للجرح
    The world and circumstance made us rivals and we've become weapons turned against each other. Open Subtitles العالم والظروف جعلتنا منافسين واصبحنا اسلحه تحولت ضد بعضنا البعض
    They have better weapons than we do, and Eros was one of them. Open Subtitles وهم يملكون اسلحه افضل منا وإيروس كان واحدا منها
    How are we supposed to get a weapons drop when we can't organize a bloody plane? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نتلقى اسلحه بينما نحن لانستطيع ان نحصل على طائرة؟
    I don't know, rock walls, weapons everywhere, a waterfall for a door... Open Subtitles لا اعلم , جدران من صخر اسلحه في كل مكان , شلال مكان الباب
    But until now, the new weapons and the convoys have yet to arrive. Open Subtitles لكن لحد الان,لم تصلنا اي قوافل بها اسلحه جديده
    Every day, thousands of young Russian men sometimes without any weapons or military training, are disembarked on the riverbanks. Open Subtitles كل يوم الاف من الشبان الروس ومن دون اى اسلحه احيانا او حتى تدريب عسكرى ينزلون على ضفتى النهر
    The Hungarians don't have enough ammunition, the Romanians don't have any anti-tank weapons. Open Subtitles لم يتبقى لدى الهنجاريين ذخيره كافيه ولم يكن لدى الرومانيين اسلحه مضاده للدبابات
    We're fighting an army that has more guns than we do, more men than we do. Open Subtitles نحن نحارب جيش لديه اسلحه اكثر مما لدينا, رجال اكثر مما لدينا.
    And I moved to the Ukraine and it was cold and everyone had guns and smelled like soup. Open Subtitles وانتقلت الى اوكراني وكان باردا والجميع كان يملك اسلحه ورائحته كالشوربه
    What the fuck is I'm gonna do with-- them dudes got guns up in here. Open Subtitles ما هذا سوف أستخدم هذا معهم هؤلاء الفتيه معهم اسلحه هنا
    I don't know who you are. I don't know who he is. I don't want any guns. Open Subtitles انا لا اعرف من انت و لا اعرف من هو و لا اريد اى اسلحه هنا
    whether you're hunting down extremists in the mountains of kashmir or tracking arms dealers through the streets of moscow, the life of a spy takes a toll. Open Subtitles سواء كنت تطارد متمرد في جبال كشمير او تلاحق تاجر اسلحه في شوارع موسكوا
    We're receiving small arms and indirect fire from hostile troops. Break. Open Subtitles قوات العدو تطلق علينا النار من اسلحه خفيفه مع قذائف المورتر , حول
    The best weapon of Batman is that solitude. Open Subtitles افضل اسلحه باتمان هي تلك العزله
    I had my RD team develop an array of Spider-Man inspired weaponry. Open Subtitles لقد كلفت فريق البحث والتطوير بتطوير عدة اسلحه مستوحاه من سبيدرمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more