Okay, nobody cares that you were in ROTC. Now, Listen to me. | Open Subtitles | حسناً، لا أحد مبالي إن كنت من الضباط الاحتياطيين، الآن، اسمعني |
No, no. Now, Listen to me. The bank is a mess. | Open Subtitles | لا ، لا ، الان اسمعني البنك في حالة فوضى |
Listen to me, Bruce, many Chinese have opened kung fu schools to teach in America, but none of them has done like you. | Open Subtitles | اسمعني, بروس, هناك العديد من الصينيين قاموا بفتح مدارس لتعليم الكونغ فو في امريكا ولكن لم يفعل أحد مثلما فعلت أنت |
Look, Biggs, out there I need a partner who's gonna watch my back, not accidentally shoot me in it. | Open Subtitles | اسمعني يا بيجز، أنا بحاجة إلى شريك يحمي ظهري، لا شريك يطلق النار عليَّ عن غير قصد |
Look, just come and get me so I can get my shit... and get the fuck out of this... | Open Subtitles | .. اسمعني .. تعالَ وخذني و إلا فإني سوف أنتحر و أُخْرِجُ نفسي من هذا المأزق اللعين |
Now hear me out! Got rid of brother for property! | Open Subtitles | الأن اسمعني , تخلص من أخيه من أجل الثروة |
Listen to me, Son. You've gotta swear. Swear means promise. | Open Subtitles | اسمعني يا بني, يجب أن تقسم القسم يعني الوعد |
There's nothing else to talk about. Bly, Listen to me. Please! | Open Subtitles | لا يوجد شيء آخر للتحدث عنه بلاي ، اسمعني أرجوك |
You Listen to me, little boy, and you listen very carefully. | Open Subtitles | بل اسمعني أنت أيها الصبي الصغير، واسمعني جيداً. |
Listen to me, Olaf, you villain, you wretch, you vastly untalented actor! | Open Subtitles | اسمعني يا "أولاف"، أيها الشرير البائس. أنت ممثل غير موهوب البتة! |
Listen to me, Kol. All right? I never much liked you on a good day, but you are clearly not yourself. | Open Subtitles | اسمعني يا كول، ما أحببتك قطّ في أحسن حالاتك |
Now you Listen to me and you Listen to me good -- you keep your mouth shut. | Open Subtitles | الآن اسمعني جيدًا اخرس ولا تتحدث بأي شيء |
You gotta promise me. Listen to me. We gotta be together on this. | Open Subtitles | عليك أن تعدني، اسمعني علينا أن نكون على توافق |
Look, just Listen to me. Now, this phone is asking me for a four-digit code. | Open Subtitles | اسمعني وحسب، هذا الهاتف مُغلق برمز يتكون من 4 خانات |
Listen to me, buddy, I am sorry about what went down, okay? | Open Subtitles | اسمعني يا رفيقي، أنا آسف على ما حدث، مفهوم؟ |
Listen to me carefully. I need you to distract the guards. | Open Subtitles | اسمعني بانتباه أريدك أن تصرف انتباه الحرّاس |
Ambassador, Look. His sister is my girlfriend. She's on the shit list. | Open Subtitles | سيادة السفير اسمعني, اخته تكون صديقتي و هي علي القائمة السوداء |
Look, I really don't know anything. I can't help you. | Open Subtitles | اسمعني أنا فعلاً لا أعرف شيئاً ليس بإمكاني مساعدتكم |
Look, I'm breaking every rule letting you in here. | Open Subtitles | اسمعني ،أنا اخرق كافة القوانين بإدخالك الى هنا |
Look, Fry, your noble gestures keep making things worse. | Open Subtitles | اسمعني يا فراي, بوادركَ النبيلة تجعل الأشياء أسوأ |
hear me out and you may wish to put your bride there instead. | Open Subtitles | اسمعني اولا و بعدها قد ترغب بوضع عروستك بدلا مني على الاسلاك |
- Listen, I may have started something. | Open Subtitles | اسمعني ، أنا ربما بدأت شيئاً ما المعذرة يا صديقي |