"اسمعني" - Translation from Arabic to English

    • Listen to me
        
    • Look
        
    • hear me
        
    • - Listen
        
    Okay, nobody cares that you were in ROTC. Now, Listen to me. Open Subtitles حسناً، لا أحد مبالي إن كنت من الضباط الاحتياطيين، الآن، اسمعني
    No, no. Now, Listen to me. The bank is a mess. Open Subtitles لا ، لا ، الان اسمعني البنك في حالة فوضى
    Listen to me, Bruce, many Chinese have opened kung fu schools to teach in America, but none of them has done like you. Open Subtitles اسمعني, بروس, هناك العديد من الصينيين قاموا بفتح مدارس لتعليم الكونغ فو في امريكا ولكن لم يفعل أحد مثلما فعلت أنت
    Look, Biggs, out there I need a partner who's gonna watch my back, not accidentally shoot me in it. Open Subtitles اسمعني يا بيجز، أنا بحاجة إلى شريك يحمي ظهري، لا شريك يطلق النار عليَّ عن غير قصد
    Look, just come and get me so I can get my shit... and get the fuck out of this... Open Subtitles .. اسمعني .. تعالَ وخذني و إلا فإني سوف أنتحر و أُخْرِجُ نفسي من هذا المأزق اللعين
    Now hear me out! Got rid of brother for property! Open Subtitles الأن اسمعني , تخلص من أخيه من أجل الثروة
    Listen to me, Son. You've gotta swear. Swear means promise. Open Subtitles اسمعني يا بني, يجب أن تقسم القسم يعني الوعد
    There's nothing else to talk about. Bly, Listen to me. Please! Open Subtitles لا يوجد شيء آخر للتحدث عنه بلاي ، اسمعني أرجوك
    You Listen to me, little boy, and you listen very carefully. Open Subtitles بل اسمعني أنت أيها الصبي الصغير، واسمعني جيداً.
    Listen to me, Olaf, you villain, you wretch, you vastly untalented actor! Open Subtitles اسمعني يا "أولاف"، أيها الشرير البائس. أنت ممثل غير موهوب البتة!
    Listen to me, Kol. All right? I never much liked you on a good day, but you are clearly not yourself. Open Subtitles اسمعني يا كول، ما أحببتك قطّ في أحسن حالاتك
    Now you Listen to me and you Listen to me good -- you keep your mouth shut. Open Subtitles الآن اسمعني جيدًا اخرس ولا تتحدث بأي شيء
    You gotta promise me. Listen to me. We gotta be together on this. Open Subtitles ‫عليك أن تعدني، اسمعني ‫علينا أن نكون على توافق
    Look, just Listen to me. Now, this phone is asking me for a four-digit code. Open Subtitles اسمعني وحسب، هذا الهاتف مُغلق برمز يتكون من 4 خانات
    Listen to me, buddy, I am sorry about what went down, okay? Open Subtitles اسمعني يا رفيقي، أنا آسف على ما حدث، مفهوم؟
    Listen to me carefully. I need you to distract the guards. Open Subtitles اسمعني بانتباه أريدك أن تصرف انتباه الحرّاس
    Ambassador, Look. His sister is my girlfriend. She's on the shit list. Open Subtitles سيادة السفير اسمعني, اخته تكون صديقتي و هي علي القائمة السوداء
    Look, I really don't know anything. I can't help you. Open Subtitles اسمعني أنا فعلاً لا أعرف شيئاً ليس بإمكاني مساعدتكم
    Look, I'm breaking every rule letting you in here. Open Subtitles اسمعني ،أنا اخرق كافة القوانين بإدخالك الى هنا
    Look, Fry, your noble gestures keep making things worse. Open Subtitles اسمعني يا فراي, بوادركَ النبيلة تجعل الأشياء أسوأ
    hear me out and you may wish to put your bride there instead. Open Subtitles اسمعني اولا و بعدها قد ترغب بوضع عروستك بدلا مني على الاسلاك
    - Listen, I may have started something. Open Subtitles اسمعني ، أنا ربما بدأت شيئاً ما المعذرة يا صديقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more