The right carotid is torn even worse than the left. | Open Subtitles | تمزق الشريان السباتي الأيمن بل اسوأ من الناحية اليسرى. |
There's nothing worse than a nagging conscience, you know what I mean? | Open Subtitles | لا يوجد شيء اسوأ من الضمير الحي المتمرد، تعرفين ما اقصده؟ |
Sir, you are ruined. Nothing can be worse than this. | Open Subtitles | نحن منكوبون ولا شىء اسوأ من ممكن ان يحدث |
Sir, you are ruined. Nothing can be worse than this. | Open Subtitles | نحن منكوبون ولا شىء اسوأ من ممكن ان يحدث |
It would be terrible if I smelled worse than the band. | Open Subtitles | سوق يكون الامر سيئ اذا كانت رائحتي اسوأ من الفرقة |
What if the retake picture is worse than this? | Open Subtitles | ماذا اذا كانت الصورة الجديدة اسوأ من هذه؟ |
worse than that time that tsunami ruined my vacation because no one would stop talking about it! | Open Subtitles | اسوأ من تلك المره التي افسدت عطلتي بتسونامي لان لا احد توقف عن الحديث عنه |
There's nothing worse than having to fire someone, especially when it's another woman. | Open Subtitles | هناك لا شيء اسوأ من ان طرد شخص ما، خصوصا عندما أنها امرأة أخرى. |
He deserves even worse than life without parole. | Open Subtitles | إنه يستحق ما هو اسوأ من حياة دون إطلاق سراح مشروط |
Would that be worse than association with a serial killer? | Open Subtitles | هل هذا سيكون اسوأ من الترابط بقاتل متسلسل؟ |
I mean, seriously. You're worse than an old married couple. | Open Subtitles | - انا اعنى حقيقة انتى اسوأ من زوجى السابق |
If you ever entered a dangerous situation, I feel even worse than death. | Open Subtitles | الألم بداخلكِ أكبر كبير حتّى اسوأ من الموت |
Blackthorn burns worse than most, doesn't it? | Open Subtitles | برقوق السياج يحترق اسوأ من الازم, اليس كذلك ؟ |
It's bad luck. It's worse than having sex with white guys after labor day. | Open Subtitles | انه اسوأ من ممارسة الجنس مع رجالٍ بيض في يومٍ شاق |
There's nothing worse than wet office supplies. | Open Subtitles | ليس هناك اسوأ من احتياجات المكتب المبللة |
This is worse than when I punched Carter Baizen. | Open Subtitles | هذه اسوأ من الحفلة التي ضربت بها كارتر بيزن |
- As you know, Daniel there's nothing worse than losing a child. | Open Subtitles | حسناً كما تعلم يا دانييل، ليس هناك ماهو اسوأ من فقدانك لطفل |
It's wo... it's worse than the $5 million, so you know what? | Open Subtitles | هذا اسوأ من الخمسة ملايين دولار اتعلم ماذا؟ |
I mean, as bad as you think this place is with you, it's even worse without you. | Open Subtitles | اقصد , بقدر ماتعتقد ان هذه البلده سيئه بوجودك انها اسوأ من غير وجودك |
The case I'm working right now-- cop killer, worst of the worst. | Open Subtitles | القضيه التي أعمل عليها لأن , قاتل الشرطي اسوأ من الأسوأ |
Hey, Cesar, we've lived in a lot worse. | Open Subtitles | لقد عشنا ما هو اسوأ من هذا بكثير يا سيزار |
You badder than a bullet? | Open Subtitles | انت اسوأ من رصاصة ؟ |
This was the only thing making me feel better, and now I feel so much worse. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي كان يشعرني بتحسن. وانا الآن اشعر بشعور اسوأ من قبل |