"اشترت" - Translation from Arabic to English

    • bought
        
    • purchased
        
    • procured
        
    • buy
        
    • acquired
        
    • buys
        
    • buying
        
    • brought
        
    • taken over by
        
    • purchase
        
    • purchases
        
    Grandma bought me a dress just like that for my homecoming. Open Subtitles جدّتي اشترت لي ثوباً كهذا تماماً بمناسبة عودتي إلى المنزل.
    One of the ladies in my garden club bought this book, Open Subtitles اشترت سيدة في نادي الحديقة الذي أشارك فيه هذا الكتاب،
    The money that witch pays me bought this fucking house, this fucking table, and that fucking dress my wife wears! Open Subtitles الأموال التي تدفعها تلك الشمطاء اشترت لي هذا المنزل تلك الطاوله اللعينه و هذا الثوب الذي ترديه زوجتي
    Glantre stated that it purchased certain items in Iraq, however it did not provide any evidence of these purchases. UN وذكرت غلانتر أنها اشترت بعض البنود في العراق، غير أنها لم توفر أية أدلة تثبت هذه المشتريات.
    According to the administering Power, in 2009, AEC purchased one additional 5.2megawatt generator to keep up with energy demand. UN وأفادت الدولة القائمة بالإدارة بأن الشركة اشترت في عام 2009 مولِّدا إضافيا طاقته 5.2 ميغاواط لمواكبة الطلب على الطاقة.
    In addition, UNOCI has procured and installed equipment that is environmentally friendly. UN وبالإضافة إلى ذلك، اشترت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وركّبت معدات مراعية للبيئة.
    The Camden Library couldn't afford actual classics so... they bought knockoffs. Open Subtitles مكتبة كامدن لا يستطيعون تحمل الكلاسيكيات الفعلية لذلك اشترت الكانكوف
    I think they were here when Sally bought the house. Open Subtitles أعتقد أنها كانت هنا عندما اشترت سالى هذا المنزل
    She wants the same candles she bought last year. Open Subtitles إنها تريد نفس الشمعتين التي اشترت السنة الماضية
    You know, she just bought that tremendous place Valentino used to have. Open Subtitles كما تعلم، لقد اشترت ذلك المحل المذهل الذي كان يملكه فالنتينو.
    Don't be rude to your mother. She just bought you a cheeseburger. Open Subtitles لاتكن وقحاً مع أمك، لقد اشترت لك برجر بالجبنة قبل قليل
    Yes, she bought one very like it last week. Open Subtitles أجل، اشترت واحدة تشبه هذه كثيرًا الاسبوع الماضي
    She is the girl who bought my portrait tonight. Open Subtitles إنّها نفس الفتاة التي اشترت صورتي هذه الليلة
    She stole her foster mom's credit card, then bought a ticket online, and then somehow lied her way through airport security. Open Subtitles لقد سرقت بطاقة مربتيها المصرفية ثم اشترت بطاقة على الأنترنت ثم كذبت لتسطيع أن تمر من خلال أمن المطار
    The Government has purchased farms, and allocated it to the San people. UN اشترت الحكومة مزارع خصصتها لجماعات السان.
    During 2008, UNHCR purchased office premises to accommodate its representation in Kinshasa. UN خلال عام 2008، اشترت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين مبان للمكاتب لإيواء بعثتها في كينشاسا.
    In 2007, Traxys officially purchased 1,631 tons of cassiterite through these four comptoirs and 226 tons of coltan. UN وفي عام 2007، اشترت تراكسيس رسميا 631 1 طنا من الكاسيتيريت عبر هذه المكاتب التجارية الأربعة و 226 طنا من الكولتان.
    Non-expendable equipment used by the VIC Catering Services has been purchased by UNIDO. UN وكانت اليونيدو قد اشترت المعدات المعمرة التي تستخدمها خدمات المطاعم بمركز فيينا الدولي.
    The Kingdom of Norway has procured the following in 2008: UN في عام 2008، اشترت مملكة النرويج ما يلي:
    Yeah. She buy a ten thousand dollar watch for the whole crew? Open Subtitles نعم ، لقد اشترت ساعة بعشرة آلاف دولار لكل أفراد الطاقم ؟
    It had also acquired more blankets, mattresses and clothing for prisoners. UN وكذلك اشترت عددا إضافيا من اﻷغطية والحشايا واﻷلبسة ﻷجل السجناء.
    =If One Network buys Sinseong Savings Bank,= Open Subtitles إذا الشبكة الواحدة اشترت مصرف سينسيونغ للإدخار،
    He was recorded on a security camera at a corner store buying a tallboy, where Rebecca had purchased a bottle of water approximately a minute later. Open Subtitles و تم رصده في تسجيلات الفيديو الأمنية في متجر يشتري خزانة ملابس حيث اشترت ريبيكا قنينة ماء
    Praline brought in an all-star lineup of Jay G's enemies to lend their hatred to the world's greatest diss rap. Open Subtitles شوكولا اشترت عرض لجميع النجوم اعداء جاي جي ليقدموا كراهيتهم لاعظم تجمع ضد الراب
    Most large companies, including those in the banking, brewing and cement production sectors, were taken over by foreign firms. UN وقد اشترت مؤسسات أجنبية معظم الشركات الكبرى، ومن بينها المصارف وصناعة تقطير الخمور وإنتاج الأسمنت.
    The Panel notes that the claimant has provided supplier statements for most of her Valuation Items and such statements indicate the purchase price for these items. UN ويلاحظ الفريق أن صاحبة المطالبة قدمت بيانات من الموردين بالنسبة لمعظم المجوهرات وبأن هذه البيانات تشير إلى الأسعار التي اشترت بها هذه المواد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more