"اشتقت لك" - Translation from Arabic to English

    • I miss you
        
    • I missed you
        
    • I've missed you
        
    • have missed you
        
    • missed you so
        
    I miss you. I can't keep up with you, Annelise. Open Subtitles لقد اشتقت لك لا استطيع ان اجاريك يا اناليس
    Well, probably be the afternoon. I miss you, that's all. Open Subtitles حسناً, ربما تكون الظهيرة اشتقت لك, هذا كل شيء
    Hey, May. This is Lytia. I miss you and our get-togethers- Open Subtitles ‫مرحبا ، ماي ، هذه هي ليديا ‫اشتقت لك وللقاءاتنا
    I missed you and the baby and being able to watch Ellen every day. Open Subtitles اشتقت لك والطفل والقدرة على مشاهدة إلين كل يوم.
    Baby, Oh, I missed you so much. Why havent you called me back? Open Subtitles عزيزي لقد اشتقت لك كثيراً لم لم تعاود الإتصال بي؟
    Mmm! I've missed you, baby. Oh, I've missed you a lot. Open Subtitles اِشتقت لك ياحبيبتي اشتقت لك كثيراً
    Oh sweetheart, I miss you so much, I can't wait to see you my little boo. Open Subtitles يا حبيبتي، اشتقت لك ذلك كثيرا، لا أستطيع الانتظار لنرى لك بلدي بو قليلا.
    I miss you so I come and bring you some herbal medicine for you Open Subtitles اشتقت لك لذلك جئت وجلبت لك بعض الأدوية العشبية
    God, I miss you so much, I am so happy to see you. Open Subtitles يا الهي ، اشتقت لك كثيراً ، أنا سعيدة جداً لرؤيتك
    Like I said, I just haven't talked to you in a while, and I miss you. Open Subtitles كما أخبرتك، بأنّني لم أتحدث معك منذ فترة وقد اشتقت لك
    I miss you on the front lines, No-Man. Open Subtitles اشتقت لك على الخطوط الأمامية، لا يوجد انسان.
    I wanted to wish you a Merry Christmas, and tell you how much I miss you. Open Subtitles أردت أن أتمنى لكم عيد ميلاد سعيد، واقول لكم كم اشتقت لك.
    - you need real care. - I miss you. Open Subtitles انت تحتاج إلى رعاية صحيحة اشتقت لك ..
    Maybe you're another one, Gibbs. I miss you, Kelly. Open Subtitles ربما أنت واحد آخر, غيبس. اشتقت لك يا كيلي.
    I miss you, too, but I really need to go. Open Subtitles اشتقت لك أيضا، ولكن أنا فعلا بحاجة للذهاب.
    If you can hear me, I miss you, man. Open Subtitles إذا كنت تستطيع أن تسمع لي ، اشتقت لك يا رجل.
    I know you missed me. I missed you, boss. Open Subtitles أنا أعلم كم اشتقتي إلي لقد اشتقت لك سيدي
    I know it's daylight and all, but I missed you. Open Subtitles أعلم أننا بوضح النهار و ما إلى ذلك و لكنّي اشتقت لك
    I went to your house because I missed you, and you went to our house because you missed me too! Open Subtitles أنا ذهبت لمنزلك لأنني اشتقت لك وأنت ذهبت لمنزلنا لأنك اشتقت لي أيضآ
    Yes, I missed you, and I'm going to continue missing you. Open Subtitles نعم، اشتقت لك وانا ذاهب الى مواصلة كنت في عداد المفقودين.
    I've missed you I'm lucky I was working Open Subtitles لقد اشتقت لك , انا محظوظة اننى كنت اعمل
    I have missed you so much it hurts, but you cannot crawl back into my bed with the promise that you will come back in a month or two. Open Subtitles لقد اشتقت لك كثيراً،الامر مؤلم ولكنك لاتستطيع الزحف بداخل سريري بالوعد، بأنك سوف تعود بعد شهر او اثنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more