So, either way, looks like sunshine for me. | Open Subtitles | حسناً, في كلتا الحالتين تبدو لي مثل اشعة الشمس |
Maybe in the sunshine, like on the beach, surrounded by, mmm, beautiful people. | Open Subtitles | ربما تحت اشعة الشمس, مثل الشاطىء , محاط ب , اناس جميلون |
Yeah, I haven't been able to shake that ray of sunshine since I got here. | Open Subtitles | نعم انا لم اتمكن من ان احرك اشعة الشمس تلك منذ وصلي الى هنا |
That's just the sunlight. Then what'd you move him for? | Open Subtitles | هذه مجرد اشعة الشمس اذن, لماذا قمت بتحريكه ؟ |
Then the efforts to avoid the aging effects of sunlight are succeeding. | Open Subtitles | اذن لقد اثمرت جهودي في تجنب الشيخوخة التي تسببها اشعة الشمس |
Out in the sun, get a little bit of air. | Open Subtitles | في الخارج تحت اشعة الشمس و لتنتفسي بعض الهواء |
All in all, plenty of sunshine and really clear skies. | Open Subtitles | كل شىء تمام و الكثير من اشعة الشمس وحقا السماء صافية |
What a difference this is to be out here in the fresh air, sunshine, birds singing in the trees, you know? | Open Subtitles | ماهو الفرق الذي سيصبح هنا في الهواء الطلق وتحت اشعة الشمس الطيور تغرد على الاشجار انت تعلم ؟ |
Yellow's all friendly, like sunshine and mustard and-- | Open Subtitles | الأصفر يعبر عن الصداقة، مثل اشعة الشمس و الخردل |
Today in the northeast we are going to see plenty of sunshine, with the high pressure dominating and really comfortable temperatures. | Open Subtitles | اليوم فى الشمال الشرقى سنرى اشعة الشمس بكثرة مع سيطرة الضغط العالى |
You're a real ray of sunshine as-- Congrats. | Open Subtitles | انت شعاع حقيقى من اشعة الشمس مثل تهانينا |
Big, with lots of room, and sunshine coming through. | Open Subtitles | كبير و به غرف كثيرة و تدخله اشعة الشمس. |
Well, besides the fact that it's rare, the California has always been one of the most desirable Ferraris, built to allow wealthy West Coast Americans to soak up their sunshine. | Open Subtitles | حسناً , بالاضافة الى انها نادرة سيارة الكالفورنيا واحد من اكثر سيارات الفراري المرغوبة تسمح لاغنياء منطقة الساحلية في امريكا لعكس اشعة الشمس |
OK... Oh, another mess for the sunshine State. | Open Subtitles | حسنا اوه فوضى اخرى لدوة اشعة الشمس .. |
The heat goes off our body, goes up to the stars, comes back down as sunlight, grows a plant. | Open Subtitles | ,الحراره التى تخرج من اجسادنا,تذهب الى النجوم و تنزل مره اخرى على هيئة اشعة الشمس,تأخذها النباتات |
Ooh, look at me, I turn sunlight into complex sugars. | Open Subtitles | انظر الي.. انا شجرة تقوم بتحويل اشعة الشمس الى سكر معقد |
Oh, it's like I've looked directly into the sunlight and I'm scarred for life. | Open Subtitles | انه كما لو انني نظرت في اشعة الشمس مباشرة انا كفيفة مدى الحياة |
I see you dancing all alone, burning yourself in the sunlight. | Open Subtitles | اشاهدك وانتي ترقصين لوحدك تحرقين نفسك تحت اشعة الشمس |
The metal cage is designed to haul the 33 miners, one by one, from 7 00 meters below ground to the sunlight they haven't seen now for 62 days. | Open Subtitles | تم تصميمها كقفص معدني لنقل عمال المناجم, 33 واحداً تلو الآخر من 700 متر تحت سطح الأرض الى اشعة الشمس الذين لم يروها لمدة 62 يوماً |
If the sun's rays were to pass through the magnifying glass just so, the papers on my desk could ignite, starting a fire that could burn down my entire house! | Open Subtitles | إذا مرت اشعة الشمس من خلال العدسة المكبرة الأوراق على مكتبي يمكن أن تشتعل و يندلع حريق يمكن أن يحرق المنزل بأكمله |
I'd kill for a bit of romance in the sun. | Open Subtitles | سأقتل من اجل بعض الرومانسية تحت اشعة الشمس |
Yeah, but it's really hard to play video games when the sun's glaring off the screen, though, Cat, so... | Open Subtitles | اجل, ولكن من الصعب حقا العب بالعاب الفديو عندما تسطع اشعة الشمس على الشاشه لذا كات , هكذا |