"اشياءاً" - Translation from Arabic to English

    • things
        
    • stuff
        
    I'm still trying to figure out things about me that have never made sense. Open Subtitles مازلت اريد اعرف اشياءاً عني. اشياء لم اجدها منطقية ابد.
    But come on, there must be other things to live for. Open Subtitles بالله عليك, هُنالك اشياءاً أخرى تستحق العيش لأجلها.
    There are some things between us that are never gonna be resolved. Open Subtitles هُنالك اشياءاً عالقة بيننا لا يُمكن حلّها ابداً.
    People remember things differently, I guess. Open Subtitles الناس تتذكر اشياءاً مختلفة , على ما اعتقد
    Really... really fucking brainy stuff. Open Subtitles انها حقاً.. اشياءاً تحتاج قدرات عقلية بجدية
    But then I thought there has to be other things that taste like licorice, right? Open Subtitles انة يجب ان يكون هناك اشياءاً طعمها مثل عرق السوس , صحيح ؟
    You have got so many great things going on in your life. Open Subtitles انت تمتلكين اشياءاً كثيرة وعظيمة في حياتك
    It's a curse of the modern age that very significant things appear commonplace. Open Subtitles إنها آفة العصر الحديث أن اشياءاً مهمة جداً تبدو شيئاً عادياً
    I can feel it inside of me, behind my eyes, telling me to do things. Open Subtitles أستطيع الشعور به بداخلي، خلف عينيّ يريدني أن افعل اشياءاً
    But he's a genius, and one day will achieve great things. Open Subtitles ولكنه عبقري ويوماً ما سيحقق اشياءاً عظيمة
    It's like when you do things in a dream and it frightens you because you didn't think that's who you are. Open Subtitles مثل ان تفعل اشياءاً بالاحلآم.. وتخيفك،لأنك لاتظن ان ذلك هو انت.
    I know what it's like to be hit on by pretty young things who want something from me. Open Subtitles أعرف شعور ان تُغازَل بواسطة شابات جميلات يُرِدنَ اشياءاً مني
    And we've seen things our ancestors wouldn't believe. Open Subtitles ولقد رأينا اشياءاً ما كان أجدادنا ليصدقوها
    You know. Don't you take things from the kitchen? Open Subtitles أنتِ تعلمين ،ألا تأخذين اشياءاً من المطبخ؟
    I would be happy to tell Your Majesty many things concerning my country if I were sure it would be of interest to you. Open Subtitles سأكون سعيدة أن أخبر جلالتك اشياءاً كثيرة تخص بلدى إذا تأكدت أنها ستثير اهتمامك
    You did terrible things when you were bad, didn't you? Open Subtitles لقد فعلت اشياءاً فظيعة عندما كنت سيئاً اليس كذلك ؟
    I know you do bad things. Open Subtitles انا اعلم انك تفعل اشياءاً سيئة
    I'm seeing things in the mirror -- very unpleasant things. Open Subtitles اري اشياءاً في المرآة اشياء غير سارة
    Greed does funny things to people. Open Subtitles الجشع يفعل اشياءاً مضحكة بالناس
    I mean, I take something for my anxiety and stuff, Open Subtitles أعني ، آخذ اشياءاً مثل مضادات القلق وغيرها
    I wasn't sure if I was making up stuff in my head, Open Subtitles لم اكن متأكدة انني اختلق اشياءاً في عقلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more