"اصدق ما" - Translation from Arabic to English

    • believe what I
        
    • I believe what
        
    • believe what you
        
    • believe you
        
    • believe what my
        
    No. I'm only going to see what I want to see, and believe what I want to believe. Open Subtitles انا سأرى فقط ما اريد رؤيته و اصدق ما اريد تصديقه
    I couldn't believe what I saw in my rearview mirror my Wife Was a-Wrestling With a mad deer it's a roadkill Christmas she had 50 pounds over him it's a roadkill Christmas it Was no time till she had him pinned Open Subtitles لم اصدق ما أرى في المرآة زوجتي كانت تصارع غزال نجنون انه قتل الطريق في العيد
    I can't believe what I've just seen. I cannot believe what I've just seen. Open Subtitles انني لا اصدق ما يحدث انني لا اصدق ما يحدث
    do Not I believe what see my eyes. Open Subtitles لا اصدق ما تراه عيني.
    You have no idea how much I want to believe what you are telling me. Open Subtitles انت لا تعرف ابدا كم اريد انا ان اصدق ما تخبرني اياه
    I smiled'cause I couldn't believe you pulled a ditch and dash with that poor girl back there. Open Subtitles لقد ابتسمت لأننى لم اكن اصدق ما أرى وانت تجر وراءك ذلك الحطام مع تلك الفتاة المثيرة للشفقة
    I tend to believe what my friends tell me and what I can see. Open Subtitles أنا اميل إلي ان اصدق ما يقوله لي اصدقائي و ما اراه بعيني
    I can't believe what I'm seeing in here. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق ما اراه هنا انها على الأريكة ، وعارية
    I cannot believe what I had to witness in there! Open Subtitles انا لا استطيع ان اصدق ما شهدته هناك
    I can't believe what I've just seen. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق ما رأيت للتو.
    I don't believe this. I do not believe what I am hearing. Open Subtitles انا لا اصدق هذا انا لا اصدق ما اسمعه
    I can't believe what I'm wearing. Open Subtitles لا اصدق ما ارتدي
    And I don't believe what I see. Open Subtitles وأنا لا اصدق ما ارى.
    I can't believe what I'm hearing. Open Subtitles لا اصدق ما اسمعه.
    I believe what I see. Open Subtitles انا اصدق ما اراه
    Oh, my God. I can't believe what I'm getting ready to say. Open Subtitles يا الهى لا اصدق ما اقول
    I can't believe what I'm hearing. Open Subtitles لا اصدق ما اسمعه
    I believe what my eyes see. Open Subtitles اصدق ما تراه عينى
    Commissioner, I don't believe what you said Open Subtitles ايها المفوض, انا لا اصدق ما قلته
    But I can't believe what you did for me back there. Open Subtitles لكنني لا اصدق ما فعلته من اجلي
    I can't believe you said I'd have dinner with him. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق ما قلت أنا يجب على ان اتعشى معه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more