You really think the academy's still trying to hunt us down? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا الأكاديمية لا تزال تحاول اصطياد لنا باستمرار؟ |
You know it's too dangerous for a vampire to hunt a werewolf while he's wolfing out. | Open Subtitles | كما تعلم انه أمر خطير للغاية بالنسبة لمصاص دماء اصطياد الذئب بينما هو يتعذى |
Yet, out in the open, she has little chance of catching anything. | Open Subtitles | و لكن في العراء تكاد تنعدم فرصها في اصطياد أي حيوان |
So, compared to that, not catching any fish is fucking paradise. | Open Subtitles | مقارنة بذلك، فإن عدم اصطياد أية أسماك ليس أمراً سيئاً إطلاقاً. |
You used to catch butterflies in Karuizawa with your father. | Open Subtitles | اعتدت اصطياد الفراشات في كارويزاوا مع والدك ,أتذكر ؟ |
Okay, so our murder was actually a hunting accident. | Open Subtitles | حسناً، إذاً فعلياً جريمة قتلنا كانت حادثة اصطياد |
You know, people who don't fish think that fishing is lazy or boring, but it is the complete opposite. | Open Subtitles | هل تعلم, الأشخاص الذين لا يصطادون السمك يظنون بأن اصطياد السمك كسل أو ممل ولكنه العكس تماماً |
There's only a handful of'em on this rock, and I'm betting that's who you want to call when you're setting up a shark hunt. | Open Subtitles | ثمة القليل منهم هناك و لا شك أنه من ترغبون باستدعائه عندما تنوون اصطياد قرش |
You actually think Roman would help you hunt a Mutt? | Open Subtitles | كنت في الواقع أعتقد الروماني سوف يساعدك على اصطياد المغفل؟ |
Yeah, but you can't hunt sandwiches, can you? | Open Subtitles | أجل, ولكن لا يمكن اصطياد السندوتشات أليس كذلك؟ |
Darling, this is a lovely stopgap, but if we are to ever hunt as a proper crew again, we will need, well, a crew. | Open Subtitles | عزيزتي، هذا وقت عصيب لكن إذا كنا نريد اصطياد السفن كطاقم ملائم ثانيًا سنحتاج إذن، طاقم |
After catching Ryu Jang-Choon, we go out through the 1st floor to the basement. | Open Subtitles | بعد اصطياد ريو جانغ تشون، سنعبر من الطابق إلى الطابق السفلي. |
As it just so happens, catching criminals is both my night and day job. | Open Subtitles | لقد حدث فقط اصطياد المجرمين على حد سواء هو وظيفني طوال اليوم |
catching this killer is my number one priority. | Open Subtitles | اصطياد هذا القاتل هو بلدي الاولوية رقم واحد. |
She was legless. She tried to catch a salmon with her feet. | Open Subtitles | كانت غارقة بقدميها في الماء تحاول اصطياد سمكة سلمون بقدميها |
With the right bait you can catch any fish. | Open Subtitles | مع الطعم المناسب، يمكنك اصطياد أي نوع من الأسماك |
- Wanna catch a fish, gotta have a hook. | Open Subtitles | إذا وددت اصطياد سمكة لابد وأن يكون لديك خطاف |
Well, true, but hunting ghosts is kind of what we do. | Open Subtitles | حسنا هذا صحيح ، لكن اصطياد الأشباح هو ما نفعله |
You think I should be done with my husband hunting, then? | Open Subtitles | أتعتقد انه يجب عليّ التوقف عن محاولة اصطياد زوج لي؟ |
If he says yes, then we get to go hunting bacteria. | Open Subtitles | ان قال نعم فسيتسنى لنا ان نلعب لعبة اصطياد البكتيريا |
Another fishing spot for us. A law office just a few blocks away. | Open Subtitles | بقعة اصطياد طرائد جديدة لنا، مكتب محاماة على مبعدة بضع جادات. |
Actually, I don't think you're going to be shooting any fish in this particular barrel. | Open Subtitles | في الواقع ، اعتقد بأنك لن تستطيع اصطياد اية سمكة من هذا البرميل |
Under certain conditions, the gathering of plants or the capture of wild animals was sanctioned, although that required authorization. | UN | ويعاقب، في ظروف خاصة، على جمع النباتات أو اصطياد الحيوانات البرّية، وإن كان ذلك يحتاج إلى تصريح. |
Entire villages had been wantonly laid waste and their inhabitants hunted down, killed, raped or grievously maimed. | UN | لقد دُمّرت قرى بأكملها بصورة عشوائية وتم اصطياد سكانها وقتلهم أو اغتصابهم أو تشويه أعضائهم تشويها شائنا. |
I will teach you how to haunt Jonathan's dreams. | Open Subtitles | أنا سأعلمكِ كيفية اصطياد أحلام جوناثان |
The old days of the Mutt hunts, when we would start at the bottom of the Mutt food chain and we would work our way to the top. | Open Subtitles | الايام القديمة عن اصطياد المستذئبين عندما كنا نبدأ بأسفل السلسلة ونحاول شق طريقنا للأعلى |
That's why you haven't caught a man yet. | Open Subtitles | لهذا السبب لم تتمكني من اصطياد رجلٍ حتى الآن |
You live on the Seine river, and you're trying to catch a fish for your lunch. | Open Subtitles | تعيشين بجانب نهر السين و أنتِ تحاولين اصطياد سمكة للغداء |
Geology, science club, debating, music, catfish pond, news... | Open Subtitles | علم الأرض نادي العلوم الموسيقى , اصطياد السمك |
I used to fish at Ryan's Stream back before the war. | Open Subtitles | أعتدت على اصطياد السمك في جدول رايان قبل الحرب |
232. In addition, Guyana's industrial trawl fishery, which consisted of 126 trawlers that had fished mainly for prawns, seabob with some species of finfish occurring as by-catch, was a limited entry fleet which currently had a limit of 100 vessels for prawns and 30 for seabob. | UN | 232 - وفضلا عن ذلك، فإن مصائد الأسماك المخروطية الصناعية التي تتكون من 126 من السفن ذات الشباك المخروطية التي كانت تعمل بصفة أساسية في صيد القريدس والقريدس الأطلسي مع اصطياد بعض أنواع الأسماك ذات الزعانف البارزة عرضا تمثل أسطولا تم تقييد انضمام السفن إليه، وقد حدد حاليا بمائة سفينة لصيد القريدس و30 لصيد القريدس الأطلسي. |