"اصمدي" - Translation from Arabic to English

    • Hang on
        
    • Hold on
        
    • Hang in there
        
    • hang tight
        
    • Hang tough
        
    It's ok. It's all right. Just Hang on. Open Subtitles لا بأس,لا بأس سسيكون الامر على خير,فقط اصمدي
    Hang on, Honey. Hang on. I've called an ambulance. Open Subtitles اصمدي يا حبيبتي، اصمدي لقد اتصلت بالإسعاف
    Hold on. Hold on. It's okay. Open Subtitles اصمدي، اصمدي، لا بأس عليك لا بأس، لا بأس، اصمدي
    You just Hold on one more minute. Open Subtitles أنتِ فقط اصمدي دقيقة واحدة أخرى
    You Hang in there, everything's going to be okay. Open Subtitles اصمدي و سيكون كل شيء على ما يرام
    I'm on my way. Hang in there, Miss Lillian. Open Subtitles انا في طريقي اصمدي آنسة ليليان
    Okay, right. Okay, Agent Keen. Okay, Hang on. Open Subtitles حسناً ، حسناً أيتها العميلة " كين " ، اصمدي
    Ladder's almost here. Just Hang on. Open Subtitles أوشك السلم على الوصول اصمدي قليلاً
    Hang on and fight, boy, you can do it! Open Subtitles اصمدي وحاربي، يافتى يمكنك فعلها
    Hang on, kiddo. I'm coming for you. Open Subtitles اصمدي يا طفلتي، أنا قادمة من أجلك
    Hang on. We're almost there. Open Subtitles اصمدي ، لقد وصلنا بالكاد
    Hang on, Liz. Come on, you have to. Open Subtitles اصمدي يا " ليز " ، هيا ، عليكِ الصمود
    Okay, Hold on, Hold on. Open Subtitles حسناً ، اصمدي ، اصمدي اصمدي ، اصمدي
    Just Hold on, dear. Your mother will be back soon. Open Subtitles اصمدي يا عزيزتي ستعود والدتك قريباً
    You're gonna be fine. Just Hold on, baby. Open Subtitles ستكونين بخير فقط اصمدي ياعزيزتي
    It's gonna be okay. Just Hold on. Open Subtitles سيكون كلّ شيء على ما يرام، اصمدي فقط.
    We need a Light One. Hold on, mom. Open Subtitles نحتاج مخلّصاً أبيض اصمدي يا أمّي
    We need a light one. Hold on, mom. Open Subtitles نحتاج مخلّصاً أبيض اصمدي يا أمّي
    Just... just Hang in there a few more seconds, okay? Open Subtitles اصمدي و حسب.. بضع ثوانٍ أخرى، حسناً؟
    Honey, I Am So Sorry Ahiut Tbos. Look It, Just Hang in there. Open Subtitles حبيبتي، أنا آسف جداً على هذا لذا، اصمدي
    Just... just Hang in there a few more seconds, okay? Open Subtitles اصمدي و حسب.. بضع ثوانٍ أخرى، حسناً؟
    You just hang tight. We're gonna be with you real soon. Open Subtitles فقط اصمدي هناك وسوف نكون عندك قريباً
    You can't work miracles, so just do what you can. Hang tough. Open Subtitles لذا افعلي ما بوسعك و اصمدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more