"اصنع لي" - Translation from Arabic to English

    • Do me a
        
    • Make me a
        
    • do me one
        
    • me a favor
        
    • Just do me
        
    Do me a favor though, tomorrow you get yourself a Tic Tac. Open Subtitles اصنع لي معروف و احضر لنفسك غدا بعض علكة تيك تاك
    Do me a favor, then -- don't go there today. Open Subtitles اصنع لي معروف، اذاً لا تذهب الى هناك اليوم
    Do me a favor. Tell Ishikawa not to go crazy, okay? Open Subtitles اصنع لي معروفاً اخبر ايشيكاوا بأن لا يتصرف بجنون حسناً
    Do me a favor and stop asking stupid questions. Open Subtitles اصنع لي معروفاً وتوقف عن هذه الأسئلة الغبية
    You Make me a standard frock coat and have it back to me by tomorrow. Open Subtitles اصنع لي عباءةً تُناسب مقاسي و اجلبها لي بالغد
    Do me a favour. Dig around cold cases unsolved with similar indications. Open Subtitles اصنع لي معروفاً، ابحث بالقضايا الباردة ذات الصلة والتي لم تحل
    Do me a favor? Don't get out, just climb over. Open Subtitles اصنع لي معروفاً ولا تخلاج قم بالعبور من الداخل
    Do me a favor and take a photo of her face when you do. Open Subtitles اصنع لي معروفاً والتقط صورةً لوجهها عندما تفعل.
    Just Do me a favor, when you finally get there, tell me what it's like. Open Subtitles اصنع لي معروفًا ، أخبرني كيف هو الأمر حينما تصل هُناك أخيراً
    Well, just Do me a favor and keep your eyes peeled. Open Subtitles على أيّ حال، اصنع لي معروفاً وأبقي عيناك مفتوحه
    All right, look, I'm not saying, but I was supposed to distract you, so Do me a favor and act surprised when you go in there, all right? Open Subtitles حسنا, لن أقول ذلك, و لكن كان من المفترض أن أعمل على تشتيتك, اصنع لي معروفا ومثل
    Do me a favor -- Bring her a drink and tell her to get comfortable on the couch. Open Subtitles اصنع لي معروف و اجلب لها شراب و اخبرها ان ترتاح على الأريكة
    Just Do me a favor, replace the systems in your casino. Open Subtitles فقط اصنع لي معروفا, بدل الأجهزة في الكازينو.
    Do me a favor. Open Subtitles اصنع لي معروفا كذلك و بينما أنت في الخارج
    All right, Do me a favor and keep those hands up. Open Subtitles حسنًا، اصنع لي معروفًا وابقي يديك مرفوعة للأعلى
    So, Do me a favor, focus on the mission and keep us from getting killed. Open Subtitles لذا، اصنع لي معروفًا وركز على المهمة وأبعدنا عن الموت
    Do me a favor. Can we keep this between ourselves? Open Subtitles اصنع لي معروف , هل يمكننا ان نبقي هذا بيننا ؟
    Just Do me a favor, start packaging lemons and limes and things, Open Subtitles ولكن اصنع لي معروفا وابدأ بتغليف الليمون الأخضر والليمون العادي
    Do me a favor. Will you get rid of this on your way out for me? Open Subtitles اصنع لي معروفاُ , هلا تخلصتي من هذه وأنتِ في طريقك إلى الخارج ؟
    Just Make me a new bandage. Just let me see it. Open Subtitles اصنع لي ضمادة جديدة دعيني أراه
    But... please, just do me one favor... Open Subtitles ولكن الرجاء، فقط اصنع لي معروفا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more