Well, how would the team doctors not have found it? | Open Subtitles | حسنا , ولكن كيف لم يعثر عليه اطباء الفريق؟ |
I went as a psychiatrist, but they needed doctors. | Open Subtitles | انا نفسانى, ولكنهم كانوا فى حاجة الى اطباء, |
We need to look at doctors, lifeguards, anyone with training in resuscitation. | Open Subtitles | علينا ان نبحث عن اطباء منقذين اي احد مع خبرة بالانعاش |
We became doctors simultaneously. Two women in the same month. | Open Subtitles | اصبحنا اطباء فى نفس الوقت امرأتين فى نفس الشهر |
It's some kind of doctor demon that collects rare organs. | Open Subtitles | إنه نوع من اطباء الشياطين الذي يجمع الأعضاء النادرة. |
"Thou shalt change my linens and help doctors but not become doctors." | Open Subtitles | هذا كفيل بمساعدة الاطباء لكي لا يصبحوا اطباء |
There's two doctors and 11 guards to provide security to the whole building. | Open Subtitles | هناك 2 اطباء و 11 حارس لتوفير الحماية لكل المبنى |
The doctors and nurses of the hospital were scared of going close to her. | Open Subtitles | اطباء وممرضات المستشفى كانوا كلهم خائفون من الإقتراب منها |
Look, if Pittman wants to talk to T.K.'s doctors, fine, but don't put him out on the field when he's not ready, okay? | Open Subtitles | انظر، إذا بيتمان يريد التحدث الى اطباء تي.كي، فهذا حسناً ولكن لا تضعه في الملعب عندما هو ليس مستعد، حسنا؟ |
Reduxid is in early market trials, and only a handful of doctors are prescribing it in a select few cities. | Open Subtitles | الريدوكسيد نزل للأسواق في وقت مبكر و لم يصفه سوى اطباء محدودين في عدة مدن |
She was sick. My daddy tried everything... doctors, pills... | Open Subtitles | وكانت مريضة، ابي جرّب كل شيء، اطباء وعلاجات ، وحبوب |
Look, these girls, they get sick, they get diseases, they get pregnant, they need doctors. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات يمرضون أنهم يصابون بالأمراض يحملون يحتاجون الى اطباء |
Has the First Lady been diagnosed by doctors, mental-health professionals? | Open Subtitles | هل تم تشخيص السيدة الأولى من قبل اطباء الصحة العقلية المحترفين؟ |
"lawyers and doctors, all sorts of people, that function on this stuff." | Open Subtitles | محاميين، اطباء كل انواع البشر لديهم نفس العيوب |
Latinos can be doctors, and lawyers, and architects. | Open Subtitles | يستطيعون اللاتينيون ان يكونوا اطباء و محامين و مهندسين |
You should do doctors Without Borders when you're done with your residency. | Open Subtitles | أنا لست مناسبة للجيش حقاً يجب أن تذهبي لمنظمة اطباء بلا حدود |
The v doctors diagnosed me with a lethal Brian aneurysm. | Open Subtitles | تشخيص اطباء الزوار قد بينوا لي ان لدي تمدد بالاوعية الدماغية من النوع القاتل |
So she can her tell us what six of the other greatest doctors... in our country have already told us. | Open Subtitles | لتخبرها مااخبرها به ست اطباء ماهرين من بلدنا مسبقا ونحن اتفقنا لامزيد من الاطباء |
I have a private physician, a team doctor from when I played, and he says it's not too bad. | Open Subtitles | لدي طبيب خاص , فريق اطباء من المكان الذي كنت العب فيه , وهو قال انه ليس بذالك السوء. |
"A case in point, last night, a man identified as a prominent New York doctor | Open Subtitles | في الليلة الماضية رجل تم التعرف عليه كطبيب بارز من اطباء نيويورك |
Actually, did you know that dentists and surgeons have been recruited to secretly implant these during otherwise normal medical procedures? | Open Subtitles | فى الواقع، هل تعلم ان اطباء الاسنان و الجراحين تم تجنيدهم ليزرعوهم سرا خلال الاجراءات الطبية العادية ؟ |
You have an affidavit from three independent psychiatrists who evaluated her. | Open Subtitles | انت معك شهادة من ثلاثة اطباء مستقلين عملوا على تقيمها |