"اطفالي" - Translation from Arabic to English

    • my kids
        
    • my children
        
    • my babies
        
    • my kid
        
    hat's the mouth she kisses my kids with. Are you crazy? Open Subtitles هذا هو الفم الذي تقبل به اطفالي هل انت مجنون؟
    Because somewhere inside are the only pictures of my kids. Open Subtitles لان في مكان ما بداخلة صور اطفالي الوحيدة المتبقية
    Look, I really just need something to tell my kids. Open Subtitles اسمعي انا حقا في حاجة ان اخبر اطفالي شيئا
    I'm here for my children and future grandchildren, Bishop! Open Subtitles انا هنا لاجل اطفالي. ولمستقبل احفادي بيشوب .هذا
    my children, my family's rule, and you, my dear friend. Open Subtitles اطفالي , وحكم عائلتي وانتِ ياصديقتي العزيزه
    That's why I home-school all three of my children. Open Subtitles هذا هو السبب في أنني بين البيت والمدرسة لكل اطفالي الثلاثه
    They filmed my babies. Open Subtitles لقد دخلوا الي منزلنا وصورونا لقد صورو اطفالي
    I gotta be home before my kids wake up. Open Subtitles يجب ان اكون بالمنزل قبل ان يستيقذ اطفالي
    I'm not just going to go to some random address when I don't even know what's going on, I just need to know that my missus and my kids are not in danger. Open Subtitles لست ذاهبا لعنوان عشوائي لم اكن اعرف حتى ما يحدث فكان علي الذهاب ان كانت زوجتي و اطفالي ليسوا بخطر
    It was about me loving you, despite myself loving you, but for the sake of me and my kids, I'm not coming back into this mess. Open Subtitles انه حول حبي لك افنيت حياتي في محبتك لكن من مصلحتي و مصلحة اطفالي لن اعود لهذه الفوضى
    I fed my kids Chips Ahoy! for breakfast, and even I know that. Open Subtitles لقد اطعمت اطفالي رقائق أهوي على الافطار حتى وانا اعلم ذلك
    I'm not ready to live with a woman again and it's not fair to you that- you know, and I got my kids... Open Subtitles انا لست جاهزاً لااعيش مع امرأة مرة اخرى هذا ليس عادلاً لك تعلم ، وانا لدي اطفالي
    Just trying to keep up with my kids on a skateboard. Open Subtitles فقط حاولت ان اجاري اطفالي على لوح التزلج
    I knew you gave my kids away and I just ignored it. Open Subtitles لقد شعرت بأنك اعطيت اطفالي وانا تجاهلت ذلك
    my children made even the worst moments bearable. Open Subtitles اطفالي جعلوا. من اسوء اللحظات الى اسهلها.
    Especially when my children tell me something and all I want to do is space out in front of some ridiculous reality show. Open Subtitles خاصةً عندما يخبرني اطفالي شيئاً اود ان ان افسح مجال امام تلفزيون الواقع الذي اعيشه
    The idea that my children can live a normal life without bodyguards taking them to school. Open Subtitles فكرة أن اطفالي بأمكانهم عيش حياة طبيعية بدون وجود حارس يأخذهم للمدرسة
    I can say anything I want in front of my children because they don't listen to me. Open Subtitles استطيع قول اي شيء اريده امام اطفالي لأنهم لا يصغون الي
    I, uh, end up doing all my children's homework for them, and yet somehow they still get B's. Open Subtitles وانتهي بي الامر لعمل الواجب مع اطفالي, ومع ذلك تقيمهم مقبول.
    I wasn't gonna continue to stand around and let these people come and get me and my children. Open Subtitles لا يمكنني أن أستمر بالوقوف متفرجةً واسمح لهؤلاء الأشخاص أن ينالوا مني ومن اطفالي.
    I just realized how important it is to have friends, and I want my babies to have friends, too. Open Subtitles لقد ادركت انه من المهم ان تحظى بصديق واريد ان يحظوا اطفالي بأصدقاء ايضاً
    She told my kid to shut up once. I nearly punched her. Open Subtitles هي اخبرت اطفالي ان يصمتوا مرة انا كدت ان اصفعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more