"اعتاد أن يكون" - Translation from Arabic to English

    • He used to be
        
    • used to be a
        
    • used to be my
        
    • used to be an
        
    • used to be so
        
    • used to be the
        
    • used to be more
        
    He used to be one of my best ops. Open Subtitles اعتاد أن يكون واحد من أفضل الشرطيين لدي.
    That's a joke. I'm joking. He used to be hot. Open Subtitles ‫هذه نكتة ، أنا أمزح ‫اعتاد أن يكون حارا
    He used to be a major drug dealer in Hong Kong. Open Subtitles اعتاد أن يكون تاجر مخدرات كبير في هونغ كونغ.
    He used to be my vice president until he stabbed me in the back. Open Subtitles اعتاد أن يكون نائبي حتى طعنني من الظهر
    He used to be a teacher at the climbing wall in Mile End. Open Subtitles لقد اعتاد أن يكون مدرباً لتسلق الجدار في مايل إند
    I don't know, he didn't used to always be like this, like, He used to be more charming. Open Subtitles أنا لا أعرف، وقال انه لم تستخدم ل دائما أن يكون مثل هذا، مثل، اعتاد أن يكون أكثر سحرا.
    I was pretty disappointed in Governor Chung's performance, but I did learn that He used to be a soldier. Open Subtitles أنا كُنْتُ جداً خائب الأمل في أداء الحاكمِ تشانج، لَكنِّي تَعلّمتُ بأنّه اعتاد أن يكون جندي.
    You know, everyone thinks the guy's some paragon of good, but in truth, if they only knew who He used to be. Open Subtitles الجميع يعتقد أن هذا الرجل نموذجا للخير لكن في الحقيقة إذا كانوا يعرفون فقط الذي اعتاد أن يكون.
    He used to be fun, but now he is like an unpleasant stranger. Open Subtitles اعتاد أن يكون ممتعاً ولكنه الآن هو بمثابة غريب يفرضونه عليك
    He's not the dog He used to be, and I'll have to get used to it. Open Subtitles إنه ليس الكلب الذي اعتاد أن يكون عليه وسيكون على الإعتياد على ذلك
    He used to be Algerian special forces, didn't he? Open Subtitles اعتاد أن يكون الجزائرية القوات الخاصة, أليس كذلك ؟
    He used to be a district attorney, he knows the law full well. Open Subtitles هو اعتاد أن يكون مدعي عام المنطقة هو يعلم القانون حق المعرفة.
    Maybe it doesn't matter who was right about the man He used to be. Open Subtitles ربما لا يهم من على حق عن الرجل الذى اعتاد أن يكون
    It's the kid, He used to be happy- go- lucky. Open Subtitles ومن هو طفل، اعتاد أن يكون سعادة-GO - محظوظا.
    I mean, he's nothing like He used to be. Open Subtitles أعني، هو شيء مثل اعتاد أن يكون.
    He used to be a crisis negotiator for the military. Open Subtitles اعتاد أن يكون مفاوض ازمات الجيش
    Just somebody Nicki works with who used to be a J.Crew model, so fingers crossed on discounts. Open Subtitles فقط شخص يعمل مع نيكي والذي اعتاد أن يكون عارض أزياء لذا أتمنى أن يعطيني خصم
    That used to be my byline, but... not anymore. Open Subtitles اعتاد أن يكون هذاعنوانيولكن.. لم يعد الآن ... .
    - That was Brent Leroy. He used to be my best friend. Open Subtitles -هذا (برينت ليروي)، اعتاد أن يكون صديقي المفضل
    Well, this used to be an old coal mine before we repurposed it. Open Subtitles حسنا، هذا المكان اعتاد أن يكون منجم فحم قديم قبل جعله لأغراض أخرى
    It used to be so neat and sleek, everything in its proper place. Open Subtitles لقد اعتاد أن يكون ناعما و كل شيئ في مكانه الصحيح
    used to be the deepest copper mine in the world. Open Subtitles اعتاد أن يكون أكثر مناجم النحاس عمقاً في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more