"اعترفي" - Translation from Arabic to English

    • Admit
        
    • confess
        
    • Spill
        
    • Fess
        
    Admit it. You miss me. You miss these little chats. Open Subtitles اعترفي بالأمر ، أنتِ تفتقديني ، تفتقدين أحاديثنا الصغيرة
    Admit you're stupid and don't know what you're talking about. Open Subtitles اعترفي انك غبية ولا تعرفين ما الذي تتحدثين عنه.
    Go Admit to be a demon killing all those guys. Open Subtitles هيا اعترفي بأنك العفريت الذي يقتّل كل هؤلاء الناس
    Admit that you are wrong and repent or you will condemned to murder by hanging. Open Subtitles اعترفي أنكِ مُذنبة واعلني توبتكِ وإلاَّ سيُحكم عليكِ بالإعدام شنقاً
    Admit what you have done and repent or you will be sentenced to murder by hanging. Open Subtitles اعترفي بذنبكِ واعلني توبتكِ وإلاَّ سيُحكم عليكِ بالإعدام شنقاً
    Come on, Admit it... we solved this one together. Open Subtitles بحقك ، اعترفي بذلك الأمر لقد حللنا تلك القضية معاً
    Admit the truth. Admit you wanted me dead. Open Subtitles اعترفي بالحقيقة، اعترفي أنّك أردتني ميّتًا.
    You just jealous' cause she like me more than you. Admit it. Open Subtitles أنتي فقط تشعرين بالغيرة لأنها تحبني أكثر منك اعترفي
    But, hey, you have to Admit, I mean... we may have had our ups and downs, but like you said, it has never... ever... been boring. Open Subtitles اعترفي نحن ربما كان لدينا مشاكل لكن كما قلتي
    Just Admit that I am calm and you and Mom are volatile. Open Subtitles فقط اعترفي انني هادئ وانتِ وامي سريعا الانفعال حسناً انت محظوظ بالهاتف
    I talked to my friend, and he said you didn't go, so Admit it! Open Subtitles تحدّثتُ إلى صديقي وقد أخبرني، أنّكِ لم تذهبي، اعترفي حالاً.
    Admit defeat. I'm happy to leave this table but I'm not leaving this diner. Open Subtitles اعترفي باخسارة انا سعيدة لأن ارحل من هذه الطاولة لكن لن ارحل من هذا المطعم
    Admit that you're working with S.H.I.E.L.D., cooperating with the American government, and perhaps you can spare your ex-husband from a firing squad. Open Subtitles اعترفي أنك تعملي لشيلد تتعاوني مع الحكومة الأميريكية وربما تنجي طليقك من الإعدام
    Admit it: the only reason you're here is to support me until I lose interest and quit. Open Subtitles اعترفي بذلك: السبب الوحيد لوجودك هنا هو لدعمي حتى أفقد اهتمامي وأستسلم
    Fucking Admit it! Tell the truth for once in your life, Franky. Open Subtitles اعترفي بذلك, قولي الحقيقة لو لمرة لحياتك فرانكي
    You get a quarter from the hope commission every time you say that word. Admit it. Open Subtitles أنتِ تتقاضين عمولة مِنْ لجنة الآمال كلّما قلتِ تلك الكلمة، اعترفي
    Do yourself a favor. Unwind. Just Admit you have a thing for him. Open Subtitles أسدي لنفسك معروفًا وأفصحي، اعترفي بأنّك تكنين مشاعر له.
    Just Admit it. You want me to take the job, but you're too afraid to say it. Open Subtitles اعترفي بأنّكِ تريدين منّي أن أقبل بالوظيفة ولكنّكِ تخشين قول ذلك
    Your greatest shame... Admit it and do not bother lying because I will know and then I will end you. Open Subtitles اعترفي بأعظم خزيك، ولا تحاولي الكذب لأنّي سأعلم وأقتلك.
    My dear, confess to me and unload the burden of your sins Open Subtitles يا عزيزتي، اعترفي لي بخطاياك و أزيحي عنك عبء ذلك
    High school doesn't count. That was last decade. Spill it. Open Subtitles موعد المدرسة الثانوية لا يُحتسب, لقد كان في العقد الفائت, اعترفي
    Fess up and tell us. Open Subtitles اعترفي بالأمر و أخبرينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more