Admit it. You miss me. You miss these little chats. | Open Subtitles | اعترفي بالأمر ، أنتِ تفتقديني ، تفتقدين أحاديثنا الصغيرة |
Admit you're stupid and don't know what you're talking about. | Open Subtitles | اعترفي انك غبية ولا تعرفين ما الذي تتحدثين عنه. |
Go Admit to be a demon killing all those guys. | Open Subtitles | هيا اعترفي بأنك العفريت الذي يقتّل كل هؤلاء الناس |
Admit that you are wrong and repent or you will condemned to murder by hanging. | Open Subtitles | اعترفي أنكِ مُذنبة واعلني توبتكِ وإلاَّ سيُحكم عليكِ بالإعدام شنقاً |
Admit what you have done and repent or you will be sentenced to murder by hanging. | Open Subtitles | اعترفي بذنبكِ واعلني توبتكِ وإلاَّ سيُحكم عليكِ بالإعدام شنقاً |
Come on, Admit it... we solved this one together. | Open Subtitles | بحقك ، اعترفي بذلك الأمر لقد حللنا تلك القضية معاً |
Admit the truth. Admit you wanted me dead. | Open Subtitles | اعترفي بالحقيقة، اعترفي أنّك أردتني ميّتًا. |
You just jealous' cause she like me more than you. Admit it. | Open Subtitles | أنتي فقط تشعرين بالغيرة لأنها تحبني أكثر منك اعترفي |
But, hey, you have to Admit, I mean... we may have had our ups and downs, but like you said, it has never... ever... been boring. | Open Subtitles | اعترفي نحن ربما كان لدينا مشاكل لكن كما قلتي |
Just Admit that I am calm and you and Mom are volatile. | Open Subtitles | فقط اعترفي انني هادئ وانتِ وامي سريعا الانفعال حسناً انت محظوظ بالهاتف |
I talked to my friend, and he said you didn't go, so Admit it! | Open Subtitles | تحدّثتُ إلى صديقي وقد أخبرني، أنّكِ لم تذهبي، اعترفي حالاً. |
Admit defeat. I'm happy to leave this table but I'm not leaving this diner. | Open Subtitles | اعترفي باخسارة انا سعيدة لأن ارحل من هذه الطاولة لكن لن ارحل من هذا المطعم |
Admit that you're working with S.H.I.E.L.D., cooperating with the American government, and perhaps you can spare your ex-husband from a firing squad. | Open Subtitles | اعترفي أنك تعملي لشيلد تتعاوني مع الحكومة الأميريكية وربما تنجي طليقك من الإعدام |
Admit it: the only reason you're here is to support me until I lose interest and quit. | Open Subtitles | اعترفي بذلك: السبب الوحيد لوجودك هنا هو لدعمي حتى أفقد اهتمامي وأستسلم |
Fucking Admit it! Tell the truth for once in your life, Franky. | Open Subtitles | اعترفي بذلك, قولي الحقيقة لو لمرة لحياتك فرانكي |
You get a quarter from the hope commission every time you say that word. Admit it. | Open Subtitles | أنتِ تتقاضين عمولة مِنْ لجنة الآمال كلّما قلتِ تلك الكلمة، اعترفي |
Do yourself a favor. Unwind. Just Admit you have a thing for him. | Open Subtitles | أسدي لنفسك معروفًا وأفصحي، اعترفي بأنّك تكنين مشاعر له. |
Just Admit it. You want me to take the job, but you're too afraid to say it. | Open Subtitles | اعترفي بأنّكِ تريدين منّي أن أقبل بالوظيفة ولكنّكِ تخشين قول ذلك |
Your greatest shame... Admit it and do not bother lying because I will know and then I will end you. | Open Subtitles | اعترفي بأعظم خزيك، ولا تحاولي الكذب لأنّي سأعلم وأقتلك. |
My dear, confess to me and unload the burden of your sins | Open Subtitles | يا عزيزتي، اعترفي لي بخطاياك و أزيحي عنك عبء ذلك |
High school doesn't count. That was last decade. Spill it. | Open Subtitles | موعد المدرسة الثانوية لا يُحتسب, لقد كان في العقد الفائت, اعترفي |
Fess up and tell us. | Open Subtitles | اعترفي بالأمر و أخبرينا |