"اعتقد اننى" - Translation from Arabic to English

    • I think I
        
    • I guess I
        
    • I thought I
        
    • think I'd
        
    • believe I
        
    • think I'm
        
    • I suppose I
        
    • I think that I
        
    • I reckon I
        
    • thought I'd
        
    • guess I'm
        
    I think I should go home, take some Percosets and lay down. Open Subtitles اعتقد اننى يجب ان اذهب الى البيت لا خذ بعض الراحة
    I think I would recognize an ape if I saw one, OK? Open Subtitles اعتقد اننى كنت سأميز قردا اذا رأيت واحدا , حسنا ؟
    Everybody loves it, so I think I can handle one negative review. Open Subtitles الجميع يحبوه, اذا اعتقد اننى استطيع تحمل رأى سلبى واحد
    I guess I wasn't sure I could do the job. Open Subtitles اعتقد اننى لم اكن متأكدة اننى استطيع القيام بواجبى
    I guess I'll see you in an hour and 44 minutes. Open Subtitles اعتقد اننى سأراك بعد ساعة و اربعه و اربعون دقيقة
    - I thought I was running that. - It would be best if the major handled it. Open Subtitles اعتقد اننى كنت أدير هذا بالنسبه للوضع الحالى سيكون من الأفضل ان يكون مع الرائد
    Seeing that he left his dog tags, I think I'm at a slight advantage. Open Subtitles .رؤية انه ترك علامة تعريف الكلب، اعتقد اننى فى افضلية طفيفة
    No, I think I'd remember if I had. Open Subtitles هل قابلتيه؟ لا، اعتقد اننى كنت لأتذكر اذا فعلت.
    Listen, Carrie, I think I found your missing place hacker, Harold Estes. Open Subtitles اسمعى , كارى , اعتقد اننى وجدت مكان مقتحم الاماكن الذى تفقدية , هارلود ايستس
    When he had me on the phone, I think I heard another girl. Open Subtitles عندما وضعنى على الهاتف , اعتقد اننى سمعت
    Why do I think I know where this is going and... No! Open Subtitles لماذا اعتقد اننى اعرف الى اين سيذهب هذا و لا
    I think I may have mentioned this before, but I pawned the guitar to save my club. Open Subtitles اعتقد اننى ذكرت ذلك من قبل لكننى رهنت جيتارى لأنقذ النادى الخاص بى
    I think I will join you, i'm just gonna go upstairs and freshen up. Open Subtitles اعتقد اننى سانضم اليكم لكننى فقط سأذهب لأعلى وانتعش
    I think I can hear the poor little creatures screaming in the night. Open Subtitles اعتقد اننى استطيع سماع هذا الفأر المخلوق المسكين يصرخ فى الليل
    So I guess I'll be seeing you at work, boss. Open Subtitles اذن اعتقد اننى سوف اراك فى العمل ايتها الرئيس
    I guess I can buy a new backpack, probably some new textbooks. Open Subtitles اعتقد اننى استطيع شراء حقيبه جديدة ربما بعض الكتب المدرسية الجديدة
    Okay, the watch is gone. I guess I can live with being a useless, worthless nothing as long as no one finds out. Open Subtitles اعتقد اننى استطيع ان اعيش تافة وبلا قيمة
    I thought I put all this shit behind me forever. Open Subtitles و انا اعتقد اننى وضعت هذا الهراء خلفي للأبد
    Listen, I didn't think I'd make it back for a while, so I brought supplies. Open Subtitles لا اعتقد اننى سأعود لفترة لذا جلبتُ بعد المؤون
    I believe I'm gonna talk to Mr. Smalls to see if... Open Subtitles اعتقد اننى سأذهب للتحدث مع سيد سمالز لارى لو
    I don't think I'm worthy enough to be Wong's student. Open Subtitles اعتقد اننى لست محظوظاً كفاية لاكون تلميذ السيد ونج
    Well, I suppose I might be a little late... with this year's return. Open Subtitles اعتقد اننى تأخرت قليلاً بعوائد هذا العام
    I think that I can engage to clear you of this charge. Open Subtitles اعتقد اننى استطيع ان اظهر برائتك من تلك التهمه
    I reckon I'll pull that flask myself. Open Subtitles اعتقد اننى ساتناول ذلك الدورق بنفسى.
    I never thought I'd be so happy to see those big bozos! Open Subtitles اوه انا لم اعتقد اننى ساكون سعيدا لرؤية هؤلاء البوزو الضخام
    I guess I'm no angel though either, you know? Open Subtitles لا اعتقد اننى ملاك على ما اظن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more