"اعتقد انه كان" - Translation from Arabic to English

    • I think he was
        
    • I think it was
        
    • I thought it was
        
    • I thought he was
        
    • I guess it was
        
    • I believe it was
        
    • I think he had
        
    • I believe he was
        
    • I think he used to
        
    • I guess he'd been
        
    I think he was gonna put in a pool, but I never did hear any more about that deal. Open Subtitles اعتقد انه كان رائعا وضعت في بركة، ولكن أنا أبدا لم نسمع أي أكثر حول هذه الصفقة.
    I think he was so grateful Molly had found someone more suitable he virtually drove them to the church there and then. Open Subtitles اعتقد انه كان ممتنّا لأن مولى قد عثرت على شخص مناسب اكثر وقد قادهم عمليا الى الكنيسة كل حين وآخر
    I think it was in my other pants, Madam President. Open Subtitles اعتقد انه كان فى بنطالى الآخر يا سيدتى الرئيسة.
    But I think it was possibly his misfortune that he followed a Prime Minister who does smile a lot very, very naturally. Open Subtitles ولكن اعتقد انه كان ربما له التعتير أن انتهج رئيس الوزراء الذي لا يبتسم كثيرا جدا , وبطبيعة الحال للغاية.
    I have to admit, I thought it was a little odd that everyone kept bringing me tea. Open Subtitles علي ان اعترف، اعتقد انه كان غريب قليلا ان الجميع يستمرون في إحضار الشاي لي
    Throwing money on troche and moche. I thought he was Colombian. Open Subtitles كان يرمي الأموال في جميع الأنحاء اعتقد انه كان كولومبي
    I think he was seeing her the whole time he was telling us he wasn't. Open Subtitles اعتقد انه كان يراها كل تلك الفترة التى اخبرنا عكس ذلك دعينى اتحدث مع هوك بهذا الشأن
    I think he was hoping to one day put himself through law school at night. Open Subtitles اعتقد انه كان يأمل يوما ما يدخل في مدرسة القانون في الليل
    I think he was trying to see if he had a tail. Open Subtitles اعتقد انه كان يحاول معرفة ما إذا كان لديه مراقباً
    I think he was one ofbthe higher-ups there. Open Subtitles اعتقد انه كان احد الخبراء الرئيسيين في الشركة
    We all suffered from dad's lie, and you definitely got the worst of it, but I think he was just trying his best to make everyone happy. Open Subtitles كلنا عانينا من كذب والده، وأنت بالتأكيد حصلت على أسوأ ما في الأمر، ولكن اعتقد انه كان يحاول فقط قصارى جهده لجعل الجميع سعداء.
    Oh, yes, I think so. I think it was pretty tight. Open Subtitles اجل ، اعتقد ذلك ، اعتقد انه كان ضيقاً جداً.
    Green Park I think it was. Open Subtitles فى أحد محطات الأنابيب, اعتقد انه كان جرين بارك
    Honestly, I think it was just one of those things, you know? Open Subtitles او انكي كنتي تمزحين وانها اتت بما هو مطلوب بصدق، اعتقد انه كان احد الامرين انت تعلم ؟
    I think it was good for us to talk about this. Yeah. Open Subtitles اعتقد انه كان من الجيد اننا تحدثنا بهذا الموضوع اجل
    I could feel her pulling away, but I thought it was work. Open Subtitles أنا يمكن أن يشعر لها سحب بعيدا، ولكن اعتقد انه كان العمل.
    I thought it was hilarious! Catherine, just tick the boxes! Open Subtitles اعتقد انه كان رائع كاثرين فقط ضعي علامة على الصناديق
    I was literally, I swear to God, going to my very first acting class, and I got rear-ended, and I thought it was my fault. Open Subtitles وحرفيّاً حصل التالي ذهبت الى حصة التمثيل الأولى وكانت سيارتي مصدومة من الخلف وكنت اعتقد انه كان خطأي
    I thought he was waiting for the bus. I was late. Open Subtitles اعتقد انه كان ينتظر الحافلة ، وكنت متأخر
    Well, I thought he was abrupt, but I'll be fine. Open Subtitles اعتقد انه كان فظاً نوعاً ما لكن لا تقلق ساكون بخير
    Well, I guess it was too good to be true. Open Subtitles حسنأ ، اعتقد انه كان جميل جداً ليكون حقيقة
    I believe it was human rights leader Abdala who once said "When the choir shouts the loudest, the most powerful one is silent." Open Subtitles اعتقد انه كان رئيس حقوق الانسان " عبدالا " اللذي قال مره عندما يصرخ الجوقه بأعلى صوت , الاقوى منهم هو الصامت ."
    I think he had his sense of humor chemically removed. Open Subtitles اعتقد انه كان لديه روح الدعابة التي تم إزالتها كيميائيا
    At the time of the crash, I believe he was unconscious. Open Subtitles فى وقت الحادث انا اعتقد انه كان فاقد الوعى
    I think he used to bring his work there with him into the boat sometimes Open Subtitles اعتقد انه كان يحمل عمله معه عندما يذهب للقارب
    I guess he'd been watching me for a while. Open Subtitles اعتقد انه كان يراقبني لفترة من الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more