| At its 11th meeting, having considered a proposal by the Chairman, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ٨٤- وفي الجلسة الحادية عشرة، وبعد النظر في اقتراح من الرئيس، اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية: |
| At its 13th meeting, having considered a proposal by the Chairman on the basis of inputs from the informal contact group, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ٨٥- وفي الجلسة الثالثة عشرة، وبعد النظر في اقتراح من الرئيس استند إلى مدخلات من فريق الاتصال غير الرسمي، اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية: |
| At the same meeting, the SBSTA adopted the agenda without amendment: | UN | 6- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت الهيئة الفرعية جدول الأعمال بدون تعديل كما يلي: |
| At their joint meeting on 15 September, having considered a proposal by the chairmen, the SBI and the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | 12- اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستيهما المشتركة المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من رئيسيهما، الاستنتاجات التالية: |
| At its 4th meeting, on 15 September, having considered a proposal by the Chairman, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | 33- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بعد النظر في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية: |
| At its 13th meeting, having considered a proposal by the Chairman, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ٧٢- وفي الجلسة ٣١، وبعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية: |
| At its 10th meeting, on 11 June, having considered a proposal by the Chairman, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ٠٣- وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في ١١ حزيران/يونيه، وبعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية: |
| At its 12th meeting, on 12 June, having considered a proposal by the Chairman, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ٧٣- وفي الجلسة الثانية عشرة، المعقودة في ٢١ حزيران/يونيه، وبعد النظر في اقتراح من الرئيس، اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية: |
| At its 12th meeting, having considered a proposal by the Chairman on the basis of inputs from the informal contact group, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ٥٤- وفي الجلسة الثانية عشرة، وبعد النظر في اقتراح للرئيس على أساس مدخلات قدمها فريق الاتصال غير الرسمي، اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية: |
| At its 10th meeting, having considered a proposal by the Chairman, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ٦٦- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها العاشرة، وبعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية: |
| At its 8th meeting, on 9 November, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ٦٢- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها الثامنة المعقودة في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر الاستنتاجات التالية: |
| At its 9th meeting, on 10 November, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ٢٤- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها التاسعة المعقودة في ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر الاستنتاجات التالية: |
| At its 4th meeting, on 28 October, having considered a proposal made by the Chairman, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ١٣- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها الرابعة المعقودة في ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية: |
| At its 9th meeting, on 9 June, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | 55- في الجلسة التاسعة المعقودة في 9 حزيران/يونيه، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية: |
| At its 12th meeting, on 11 June, the SBSTA adopted the following conclusions with regard to the consultative process on the development and transfer of technologies, with the aim of reaching agreement on a framework for meaningful and effective action as stated in decision 4/CP.4: | UN | 69- في الجلسة الثانية عشرة المعقودة في 11 حزيران/يونيه، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية فيمــا يتعلق بالعملية التشاورية بشأن تطوير التكنولوجيات ونقلها، بهدف التوصل إلى اتفاق حول إطار للإجراءات المعقولة والفعالة على النحو المبين في المقرر 4/م أ-4: |
| At the same meeting, on 11 June, the SBSTA adopted the following conclusions with regard to other issues: | UN | 70- وفي الجلسة ذاتها المعقودة في 11 حزيران/يونيه، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية فيما يتعلق بالقضايا الأخرى: |
| At its 6th meeting, on 29 October, having considered a proposal by the Chair, the SBSTA adopted the following conclusion: | UN | 11- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها السادسة التي عُقدت في 29 تشرين الأول/أكتوبر الاستنتاج التالي، بعد أن نظرت في اقتراح مقدم من الرئيس: |
| At its 6th meeting, on 29 October, having considered a proposal by the Chair, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | 14- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها السادسة التي عُقدت في 29 تشرين الأول/أكتوبر الاستنتاجات التالية، بعد أن نظرت في اقتراح مقدم من الرئيس: |
| At its 7th meeting, on 29 October, having considered a proposal by the Chair, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | 30- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها السابعة التي عُقدت في 29 تشرين الأول/أكتوبر الاستنتاجات التالية، بعد أن نظرت في اقتراح مقدم من الرئيس: |
| At its 3rd meeting, on 27 July, having considered a proposal by the Chairman, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | 15- في الجلسة الثالثة، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبعد النظر في اقتراح من الرئيس، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجين التاليين: |